Chinese translation for "没头脑"
|
- [ méitóunao ]
flfl mindlessness
Related Translations:
没干什么: haven't done anythinghaven‘t done anything 没问题: hunky-dorynno problemno sweatokeon our wayout of questionrogeryou got it 没留意: not paying attention 没人: a: no one ismaking it atmnobody 没了: reach the bottom of the barrel 没必要: it is no usepas la peine
- Example Sentences:
| 1. | She had known all along he was not insane . 她心里一直很清楚,他不是一个没头脑的人。 | | 2. | A few thoughtless people commented on his absence . 有几个没头脑的人谈到了他的旷工。 | | 3. | Despite her penchant for chitchat, yvonne was no birdbrain, martin discovered . 马丁发现,尽管伊冯非常喜欢瞎聊,可她并不是没头脑。 | | 4. | I wouldn ’ t trust her . she ’ s a real airhead 我不会信任她的,她这人没头脑。 | | 5. | How thoughtless , how foolish i have sometimes been 有时候我是多么的愚昧和没头脑呀! | | 6. | Well , how can i think ? i don ' t have a brain 我能怎么想?我没头脑 | | 7. | He said she used to squander 浪费 the money , that she had no head 没 头脑 , that he wasn ' t going to give her his hard - earned money to throw about the streets , and much more 等等 , for he was usually fairly bad on saturday night 他说她过去总是胡乱花钱,没有头脑,还说他不会将他辛苦挣来的钱交给她到街上乱花,等等,因为他星期六晚上通常心情相当糟。 | | 8. | The most thoughtless person is easily made aware that in the idea of literature one essential element is some relation to a general and common interest of man ? so that what applies only to a local , or professional , or merely personal interest , even though presenting itself in the shape of a book , will not belong to literature 即使是最没头脑的人也知道,所谓文学,最基本的就是与人类普遍的、共同的某种旨趣相关,因此只涉及到区域的、某专业的、或仅仅是某些个人的旨趣相关的东西,哪怕是一本书,也不能算作文学。 |
- Similar Words:
- "没听清别人话语时的用语" Chinese translation, "没投票的" Chinese translation, "没头案子" Chinese translation, "没头苍蝇" Chinese translation, "没头没脑" Chinese translation, "没头脑的" Chinese translation, "没头脑的小笨蛋" Chinese translation, "没头脑和不高兴" Chinese translation, "没玩,也没查书,不一定准,慢慢修正吧" Chinese translation, "没完成运额的承运人" Chinese translation
|
|
|