| 1. | The fellow had every appearance of a villain . 这个家伙浑身显示出恶棍的气势。 |
| 2. | She had an oppressive air of expecting subtle things of them . 她经常摆出一副咄咄逼人的气势,象是要找他们的岔儿。 |
| 3. | He laughed triumphantly, and silenced her by manly smothering . 他胜利地微笑着,以男人咄咄逼人的气势使她哑口无言。 |
| 4. | It suggests no crystal waters, no picturesque shores, no sublimity . 这决不会叫人联想到晶莹的清水,如画的两岸,雄壮的气势。 |
| 5. | The editor emasculated the speech by cutting out its strongest passages . 编辑把这篇演说最强有利的段落删掉而使它失去了其雄壮气势。 |
| 6. | In the spell of lincoln's presence, the spirit of their million joyous voices answered . 在林肯形象的感召下,他们以千百万兴高采烈的呼声气势作出了响应。 |
| 7. | Deerslayer yielded himself a prisoner with a dignity that was a remarkable as his self-devotion . 打鹿将只好就擒,但他那庄严的气势和对方的豪侠一样惊人。 |
| 8. | The building around the circus are rather nondescript, though some of them are large and quite imposing . 广场四周的建筑群颇为难以形容,虽然其中有些气势雄伟,十分壮观。 |
| 9. | It was a sunset that singularly fitted the scene, combining in audacious colour with the river's strength . 这一次日落把景物映衬得格外奇妙,它以狂放的格调与河流的气势溶为一体。 |
| 10. | The grandeur like that of wave following wave in the open sea; there is no doubt that in all this there is something inspiring . 大海后浪推前浪的气势,这些特点肯定都有一定的感人之处。 |