Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "民法学者" in Chinese

Chinese translation for "民法学者"

civil jurist

Related Translations:
民法:  civil law◇民法典 civil code; 民法法典 the body of civil law; [拉丁语] corpus juris civilis; 民法规范 norm of the civil law; 民法通则 general rule of the civil law; 民法效力 validity of civil law
民法效力:  effect of civil lawvalidity of civil law
民法典:  civil codecorpus of civil law
民法博士:  doctor of civil lawj.c.d
民法理论:  civil law theory
民法大全:  corpus juris civilis
民法庭:  heliaia
国际民法:  international civil law
民法原理:  b:principles of the civil code
民法学士:  j.c.b
Example Sentences:
1.Have not been taken delivery of " with " if the charges to be paid to the carrier have not been paid " . in this t paper , the author raises a few views about the lien system in our country
本文在参考部分民法学者有关研究成果的基础上,结合司法实践,对我国的海运货物留置权制度进行思考并提出一点看法,期望能对我国的留置权制度的完善提供参考性意见。
2.Chapter two , sometimes is the common topic to civil law scholars , but the studying products fall short of depth and width , so this chapter is governed by the historic overview and comparative method , under the base of examining the development and vicissitude of roman trust notion , probing into why the civil law did n ' t develop and shape the institution of trusts like anglo - saxon jurisdictions , meantime collecting and analyzing the various experiences and lessons from a number of civil law countries , not only including mixed - system jurisdictions ( scotland , quebec ) influenced by common law tradition far - reachingly , but also including the various effects of the trust law codified by pure civil law countries ( liechtenstein , japan , latin american countries ) , and the developments of domestic trust in holland and italy under the rectification of the trust hague convention , ad hoc , including the experiences and lessons of non - recognition trust countries ( germany , france , switzerland ) that they had been penetrating into the notions in civil codes , all is intended to " portrayed " the competitive panorama between civil
第二章“信托观念与民法传统的冲突和融合” :这一主题一直是民法学者探讨的核心问题,本部分采取了历史考察的方法和比较分析的方法,在考察罗马法中的信托观念的发展和变迁的基础上,探讨了为什么民法传统没有发展出如普通法系一样的信托的若干原因,同时一广泛地涉猎了民法法系各国继受和发展信托观念的不同的经验和教训,不仅包括深受普通法系影响的混合法系(苏格兰和魁北克)在民法传统的物权法匡架中发展信托的独特经验,而且考察了纯粹民法传统的国家(列支敦士登、日本和拉丁美洲国家以法典继受信托的不同的效果,以及在1984年《关于信托的法律适用和承认的公约卜v发展国内信托例证?一荷兰和意大利,更包括了对于没有接受普通法系信托而在民法典中挖掘信托观念的德国、法国和瑞十的经验和问题,并意图勾画民法传统中的信托与普通法系的信托相竞争的全景,介刑”析众多经验和教训i的基础上为我国《信托法》的发展提供借鉴。
Similar Words:
"民法学分论" Chinese translation, "民法学家" Chinese translation, "民法学家, 民法学者" Chinese translation, "民法学士" Chinese translation, "民法学原理" Chinese translation, "民法原理" Chinese translation, "民法专题" Chinese translation, "民法总论" Chinese translation, "民房" Chinese translation, "民房建筑" Chinese translation