Chinese translation for "民族特点"
|
- national traits br>
Related Translations:
民族饭店: beijing minzu hotelnational hotel 民族共同体: national community 古代民族: ancient nationality 民族前进: march of the nation 民族独立: national independence◇民族独立国家 national independent countries; 民族独立运动 national independent movement
- Example Sentences:
| 1. | We should not only keep our national characteristics of our culture and arts but also acquire the nutritious and beneficial things in culture and arts from the world 既要求保持本民族文化艺术的民族特点,又要求从世界的、时代的文化艺术中吸取营养和有益的东西。 | | 2. | The people ' s congresses of nationality townships may , within the limits of their authority as prescribed by law , take specific measures suited to the characteristics of the nationalities concerned 民族乡的人民代表大会可以依照法律规定的权限采取适合民族特点的具体措施。 | | 3. | Each nation has its own national features which should be respected . the chinese nation has its own mode of thinking and lifestyle , which should be respected by other nations 每个民族有自己的民族特点,这些特点应该受到别人的尊重。中华民族有自己的思维方式和生活方式,应该受到其他民族的尊重。 | | 4. | We should absorb critically all excellent academic achievements on aesthetics and art philosophy home and aboard to build our own and localized ones with our national characteristics 我们应该批判地继承中外已有的美学和艺术哲学的一切优秀学术成果,建立我们自己的、具有民族特点的、中国化的美学和艺术哲学。 | | 5. | The designation is also characteristic with a series of symbols of the chinese traditional currency such as coins and sycee , which has been an outstanding point of the whole design 纱与绸缎的运用展现了女性柔美似水的一面,凤凰等纹饰采用拼接、叠压、刺绣与手绘相结合,局部珠绣的技法,做工复杂精练,内涵表现丰富,展现了东方神韵与民族特点。 | | 6. | In exercising their functions and powers , the people ' s congresses of townships , nationality townships , and towns in which minority nationalities live in concentrated communities shall adopt specific measures appropriate to the characteristics of the nationalities concerned 少数民族聚居的乡、民族乡、镇的人民代表大会在行使职权的时候,应当采取适合民族特点的具体措施。 | | 7. | The author has explored here how the constitutional knowledge in western culture had been interpreted and reconstructed by chinese traditional culture in the 19th century by employing " context " and " preconception " theory 运用知识传递中的“语境”和“前见”理论,考察西方文化中的宪法知识在中国近代语境中是如何被传统文化解读并重构,这从一个侧面可以了解中国文化的民族特点。 | | 8. | As time went by , they created deer culture , hunting culture , birch culture , beast skin culture , bear culture and shamanism culture . the state of the isolation from other culture contributed to the preservation of their tradition . in other words , nature , esp 在漫长的历史进程中,驯鹿鄂温克人创造并发展了具有浓厚民族特点的驯鹿文化、狩猎文化、桦树皮文化、兽皮文化、熊文化、萨满教文化等。 | | 9. | “ china red ” colouring characteristic is assumes the color to be deep 、 pealike 、 lively , has more intense stimulating to the vision . in traditional chinese culture , red has represented the jubilation , happiness and propitious etc , has riches and honor propitious meaning . once had sent out the dazzling ray in chinaware history , because burns difficultly , its precious technique once lost in the historical dense fog , the red porcelain take the chinese tradition red color as the maincolor , on the scarlet bottle binds there is being fine design which becomescompared to the gold also precious rare metal tantalum burn , the whole artifacts overflows rich and propitious , the red porcelain history is glorious , contains the excellent artistic foundation of basic skills . is the traditional civilization and the modern science and technology perfect union and it is a valuable thing in contemporary chinaware “中国红瓷”色彩绚烂、光亮莹润、造型秀丽、雍容典雅,而且基于高温釉料的独特技术优势,可以在表面进行二次加工,配以名家字画或烤金图案,富于浓郁的民族特点和喜庆色彩,是高雅艺术与现代高科技的颠峰之作,具有无与伦比的高科技含量、丰富的文化内涵、极高的审美价值及收藏价值,为陶瓷工艺、陶瓷美学开辟了一个崭新境界,是当今世界陶瓷科技与艺术的顶峰。 | | 10. | Rock painting , structure & function of funeral and marriage , nature worship , totem worship & ancestor worship and shamanism . furtherly , analyze the cultural structure of render ewenki people0 the 4th chapter is conclusion , i express my own view on how to preserve tradition or culture based on clan organization and it ' s transition theoretical study 第三章从语言、婚姻文化、丧葬文化、口头文学与艺术以及他们的动植物崇拜直至萨满教的结构、功能、特点等对驯鹿鄂温克人带有浓厚民族特点的精神文化进行了分析和论述。 |
- Similar Words:
- "民族手工艺品" Chinese translation, "民族私利" Chinese translation, "民族苏木" Chinese translation, "民族素质" Chinese translation, "民族台" Chinese translation, "民族特权" Chinese translation, "民族特色" Chinese translation, "民族特色的实验迷幻民谣" Chinese translation, "民族特色街" Chinese translation, "民族特性的形成" Chinese translation
|
|
|