Chinese translation for "欲性"
|
- desire-nature the lusts
Related Translations:
欲: Ⅰ名词(欲望) desire; longing; wish 短语和例子名利欲 desire for fame and wealth; 求知欲 thirst for knowledge; 食欲 a desire for food; appetiteⅡ动词1.(想要; 希望) wish; want; desire 短语和例子畅所欲言 pour out all that one 形貌欲: the desire awakened on seeing a beautiful form one of the 欲天: the six heavens of desire or passion the kāmadhātu 欲有: the realm of desire one of the 欲传: a tendency to develop 占有欲: desire to monopolizedesiretomonopolize
- Example Sentences:
| 1. | Among of which the key point is that how to make the compiling question become deriveness 其中,重点讲述的是:如何使得所编拟的问题具有导欲性。 | | 2. | Lee hon chiu led cuhk to review its governance and management structure , explore the viability and feasibility of institutional integration and search for the next vice - chancellor of the university . cuhk is most grateful to dr . lee hon chiu for his remarkable contribution and magnanimous support 近年来,利博士更领导大学检讨管治架构,探讨大学整合的可欲性和可行性,以及物色新校长人选,对大学的未来发展贡献巨大,深得大学同人的钦佩。 | | 3. | The task force agreed that it must conduct its study with care and solemnity , to explore the desirability and feasibility of institutional integration . the task force will consult widely and through different channels , and will conduct a thorough and rational analysis of the issues . the task force will in due course tender advice to the university council on positions and responses with respect to integration proposals under different conditions and circumstances 专责小组同意,必须以审慎和严肃的态度,探讨院校整合的可欲性和可行性,通过不同的渠道就研讨中的议题向大学成员广泛谘询,并作出详尽和理性的分析与论证;然后向大学校董会建议在各种不同的条件和情况下,中大对院校整合一事,应采取甚么态度,和作出怎样的回应。 | | 4. | In this book nozick discusses his distinctive understanding not only on the state " s origin , but also on function and magnetism of state , explaining how the state - of - nature turned into a state by the " invisible - hand explanations " ; by criticizing the theory of rawls , he demonstrates that no state more extensive than " the minimal state " can be justified ; by depicting a framework for utopia he exhibites the luster of state 无论是对国家起源、国家功能,还是国家理想,诺齐克都提出了自己独特的见解:通过一种“看不见的手的解释”来论述自然状态转变为国家的过程、通过批判罗尔斯等的理论来说明没有什么比“最弱意义国家”功能更多的国家能够得到证明、通过描述“一种用于乌托邦的结构”来解决国家的可欲性问题。 |
- Similar Words:
- "欲望作用" Chinese translation, "欲详情请问货主" Chinese translation, "欲邪行" Chinese translation, "欲心" Chinese translation, "欲行又止" Chinese translation, "欲言难吐" Chinese translation, "欲言难吐效应" Chinese translation, "欲言又止" Chinese translation, "欲焰" Chinese translation, "欲焰狂流" Chinese translation
|
|
|