Alacrity she served . he blew through the flue two husky fifenotes 他用烟斗两次吹出横笛的沙哑音响。
2.
A husky fifenote blew 横笛吹奏出的沙哑音调。
3.
Soldier , soldier , won ' t you marry me with your musket , fife and drum 士兵士兵,你背着火枪,吹横笛敲大鼓,是要娶我吗?
4.
The flowers in their hair are pale and faded ; the notes are languid in their flutes 他们发上的花朵已经褪色枯萎了,他们横笛里的音调也显得乏倦。
5.
It is the moonlit night of march ; the sweet smell of henna is in the air ; my flute lies on the earth neglected and your garland of flowers is unfinished 这是三月的月明之夜;空气里有凤仙花的芬芳;我的横笛抛在地上,你的花串也没有编成。
6.
America is any tune you want to play with fife and drum , fiddle or horn to establish the beat and rhythm of the upward march to high goals 美国,是一个任你用横笛、鼓、提琴或号角演奏的曲调,这个曲调奠定着通向高远目标的积极向上的节拍和韵律。
7.
Bagpipes , drummers , flautists and trumpeters will fill the air with play out over the crack of musket fire , the boom of artillery and the thunderous charge of cavalry 风笛、鼓手、横笛吹奏者和喇叭手吹奏的声音?响在战场上,直到部队遭受步枪攻击、大炮的爆炸声崩溃和骑兵如雷霆万钧的冲锋而结束。
8.
She is older than the rocks among which she sits , like the vampire , she has been dead many times , and learned the secrets of the grave ; and has been a driver in deep seas , and keeps their fallen day about her ; and trafficked for strange webs with eastern merchhants , and , as leda , was the mother of helen of troy , and , as saint anne , the mother of mary ; and all this has been to her but as the sound of lyres and flutes , and lives only in the delicacy with which it has molded the changing lineaments , and tinged the eyelids and the hands 她比她所坐的岩石更古老;像吸血鬼,她死过多次,懂得坟墓里的秘密;曾经潜入深海,记得海沉的往日;曾同东方商人交易,买过奇异的网;作为丽达,是海伦的母亲,作为圣?安尼,又是玛丽的母亲;而这一切对她又像竖琴和横笛的乐音,只存在于一种微妙的情调上,表现于她生动的面目和她眼睑和双手的色调。