Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "权利平等" in Chinese

Chinese translation for "权利平等"

with equal right

Related Translations:
真理面前人人平等:  everyone is equal before the truth
根据权利:  by right according to law
共有权利:  indivisible right
权利债券:  bonds with warrants
权利本位:  standard of right
同性恋权利:  gay rightslgbt social movements
转让权利:  assignment privilege
权利融资:  title finance
权利客体:  object of rightobject of the right
权利船:  privileged vesselright of way vessel
Example Sentences:
1.The government have fudged the issue of equal rights because they ' re afraid it would make them unpopular
政府对权利平等问题东拉西扯,因为他们害怕这个问题会使他们不得人心。
2.At the same time , the article discusses the balance between handle - lism and country intervention , the construction of fair suit rights , the fusion of suit right protection and procedure stability , which are the basic notions for constructing the system of civil withdrawing charges
另外,文章还认为民事诉讼中的处分主义和国家干预的平衡,当事人诉讼权利平等的构建,诉权保护和程序安定的整合等现代诉讼理念也应当是建构民事撤诉制度的基础。
3.According to the scientific development theory , rational distribution means that the social basic rights are equally distributed , with the rights and obligations being basically equal , and that the basic rationality between the value distribution and the value creation should be realized
在科学发展观指引下,合理分配具有如下价值内蕴:社会基本经济权利平等分配,个人所享受的权利与责任、义务基本对应相等;价值生产、价值创造与价值分配之间的基本合理。
4.Specifically , the pleading and defense procedure is the important approach of realizing the basic value of the civil procedure law , the embodiment of the principle of parties procedure rights equality , the requirement of the principle of honest and credibility , the protection of the uniform of fair and efficiency
具体而言,诉答程序是实现民事诉讼法基本价值的重要途径、是当事人诉讼权利平等原则的集中体现、是诚实信用原则的要求、是公正和效率统一的保障。
5.The author points out that right to defense of advance or follow - up performance should fall under into the category of the conventional right to defense of simultaneous performance ; there is no tenable reason for its self - existent . in order to apply the right to defense of uncertain performance to all kinds of bilateral contracts , and to impartially distribute the right in the interested parties of a contract , the system of anticipatory breach of contract should be abolished and the system of right to defense of be perfected because they overlap and conflict with each other .
作者认为:后履行抗辩权没有充分的独立性理由,应当归入传统的同时履行抗辩权范畴之内;我国的预期违约制度和不安抗辩权制度是相互重叠和冲突的,应当废除预期违约制度;完善不安抗辩权制度,使其适用于各种类型的双务合同,并应将此项权利平等地赋予合同双方当事人;为解决合同当事人期前明示毁约的问题,应当按大陆法传统,设立预期拒绝履行制度。
Similar Words:
"权利令状争议点" Chinese translation, "权利论" Chinese translation, "权利名利下的房地产泡沫" Chinese translation, "权利能力" Chinese translation, "权利能力, 法定身份" Chinese translation, "权利侵害" Chinese translation, "权利请求法院" Chinese translation, "权利请求项" Chinese translation, "权利请求项的主体" Chinese translation, "权利请愿书" Chinese translation