Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "本议定书" in Chinese

Chinese translation for "本议定书"

present protocol

Related Translations:
议定书:  protocol 短语和例子附加议定书 additional protocol; 贸易议定书 trade protocol; 任择议定书 optional protocol; 最后议定书 final protocol [act]
干预议定书:  intervention protocol
京都议定书:  the kyoto protocol
执行议定书:  protocol of implementation
地中海议定书:  mediterranean sea protocol
附加议定书:  additional protocaladditional protocol
巴黎议定书:  paris protocol
银行议定书:  banking agreement
国际联运议定书:  protocol of international through traffic
Example Sentences:
1.As between the parties to this protocol, the convention and the protocol shall be read and interpreted together as one single instrument .
本议定书的各缔约国之间,本公约与议定书就作为一个文件,结合起来阅读和解释。
2.This protocol shall enter into force on the thirtieth day following the day of its acceptance
本议定书应在接受之日后第30天生效。
3.This protocol shall be open for acceptance , by signature or otherwise , by china until 1 january 2002
本议定书应开放供中国在2002年1月1日前以签字或其他方式接受。
4.In the latter case , this act shall enter into force with respect to that country on the date thus indicated
在后一情况下,本议定书对该国应在其指定的日期发生效力。
5.This protocol shall be registered in accordance with the provisions of article 102 of the charter of the united nations
本议定书应依照《联合国宪章》第102条的规定予以登记。
6.This protocol , which shall include the commitments referred to in paragraph 342 of the working party report , shall be an integral part of the wto agreement
本议定书,包括工作组报告书第342段所指的承诺,应成为《 wto协定》的组成部分。
7.If a country indicates a subsequent date in its instrument of accession , this act shall enter into force with respect to that country on the date thus indicated
如果该国在其加人书中指定了以后的日期,本议定书应在其指定的日期对该国发生效力。
8.China ' s local regulations , rules and other measures of local governments at the sub - national level shall conform to the obligations undertaken in the wto agreement and this protocol
中国地方各级政府的地方性法规、规章及其他措施应符合在《 wto协定》和本议定书中所承担的义务。
9.Each country may , at the time it signs this act or deposits its instrument of ratification or accession , declare that it does not consider itself bound by the provisions of paragraph ( 1 )
每一国家在本议定书上签字或递交批准书或加入书时,可以声明它认为自己不受第( 1 )款规定的约束。
10.The general council shall , within one year after accession , and in accordance with paragraph 4 below , review the implementation by china of the wto agreement and the provisions of this protocol
总理事会应在加入后1年内,依照以下第4款,审议中国实施《 wto协定》和本议定书条款的情况。
Similar Words:
"本义" Chinese translation, "本义狭义定义" Chinese translation, "本义语言" Chinese translation, "本益比" Chinese translation, "本溢法流动试验" Chinese translation, "本因" Chinese translation, "本因坊" Chinese translation, "本因坊道策" Chinese translation, "本因坊秀策" Chinese translation, "本因坊秀哉" Chinese translation