Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "晋级应以年资为准还是以能力为准" in Chinese

Chinese translation for "晋级应以年资为准还是以能力为准"

ought promotion to go by seniority or by abilities

Related Translations:
晋级:  rise in rank; be promoted 短语和例子晋级考试 an examination for promotion; 有资格晋级 be on one's promotion; 长期离职会影响晋级。 staying away so long from office will affect promotion. 晋级应以年资为准, 还是以能力为准? ought p
年资:  length of serviceseniorityyears of service
晋级证书:  certificate of promotion
晋级考试:  examination for promotion
人员晋级:  personal promotions
晋级制度:  system of promotion
个人晋级制度:  personal promotion scheme
段带晋级:  rank advancement
有资格晋级:  be on one's promotion
服务年资:  length of service
Similar Words:
"晋吉" Chinese translation, "晋吉郎" Chinese translation, "晋级" Chinese translation, "晋级考试" Chinese translation, "晋级下一轮赛事" Chinese translation, "晋级证书" Chinese translation, "晋级制度" Chinese translation, "晋记企业有限公司" Chinese translation, "晋简文帝" Chinese translation, "晋见" Chinese translation