| 1. | Once a pickup in orders becomes evident, the stage is set for the expansion phase . 一旦订货出现明显好转,就开始了扩张阶段。 |
| 2. | Five of them had been guests of solit ranch until they had been able to leave, cured or better, and exhausting the vocabulary of tearful gratitude . 在索利托牧场做客的五个病人,先后恢复了健康或者明显好转,感激涕零地离开了牧场。 |
| 3. | From july onwards the electronics industry showed signs of sustained rebound 七月后市场环境明显好转,电子业出现大幅的反弹复苏。 |
| 4. | His attitude has definitely changed for the better since he started this new job 自从他开始了这份新工作,他的态度就明显好转了。 |
| 5. | From july onwards the electronics industry showed signs of sustained rebound 七月后市场环境明显好转,电子业出现大幅的反弹复苏。 |
| 6. | As regards domestic demand , there has been significant improvement in both consumer and investor sentiment in the recent period 本地需求方面,消费和投资气氛近期均已明显好转。 |
| 7. | As regards domestic demand , there has been significant improvement in both consumer and investor sentiment in the recent period 本地需求方面,消费和投资气氛近期均已明显好转。 |
| 8. | 49 . as regards domestic demand , there has been significant improvement in both consumer and investor sentiment in the recent period 49 .本地需求方面,消费和投资气氛近期均已明显好转。 |
| 9. | Through reconstruction , the water quality of jin river , weijin river has improved obviously , and the zoological function of the water has begun to renew 津河卫津河经过改造,水质有明显好转,河水生态功能开始恢复。 |
| 10. | But his condition did not improve much despite his vegetarian diet . with other hindrances getting in the way , he stopped persisting in his effort 然而,由于父亲吃素后病情并没有明显好转,加上各种障碍接连而至,使得父亲没有坚持继续吃素。 |