Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "无毒害" in Chinese

Chinese translation for "无毒害"

nonhazardous

Related Translations:
无毒:  non-toxic; non-poisonous; innocuity◇无毒蛇 innocua; nonpoisonous snake
无毒材料:  nontoxic materials
无毒稳定剂:  t-628
无毒蛇:  colubrid snakesinnocua
无毒物质:  non-toxic substance
无毒类毒素:  toxonoid
无毒力:  avirulence
无毒盐类:  nontoxic salt
无毒品:  no poison
无毒催化剂:  non-toxic catalyst
Example Sentences:
1.It has passed iso9001 quality system authentication in 2001 and executed api , 5l . api , 5ci authentication in 2003
材质: hd . pe hd high density高密度pe为制造塑料食用器具的材料,对人体及环境无毒害
2.With a growing fondness for organic produce , country cuisine and cityscapes , 22 percent of research respondents hope to become urban farmers in the next 10 years
随着无毒害蔬菜,农产美食和城市风景日益受人欢迎,接受调查者中有22表达了在未来10年中做一个城市农民的愿望。
3.Compared with other flame retardants , it has better function on restraining of the producing of smoke and sulfureted hydrogen , with the advantage of no contaminate , no corrosion and low cost
氢氧化镁属于添加型无机阻燃剂,与同类无机阻燃剂相比,具有更好的抑制发烟和硫化氧生成的作用,且无毒害、无腐蚀、价格低廉。
4.Green building materials are building materials that are produced with less natural resources and energy by a cleaner ( note 1 ) production technique that is non - toxic , non - polluting and beneficial to human health
绿色建材是指采用清洁生产技术,少用天然资源和能源,大量使用工业或城市固体废弃物生产的无毒害、无污染、有利于人体健康的建筑材料。
5.The latest research achievements of green chemistry and the application of sustainable chemical technology are introduced taking utilization of renewable resource , atomic economic reaction and using harmless raw materials as examples
通过可再生资源的利用、原子经济反应、采用无毒害原料等实例,介绍绿色化学最新的研究成果和可持续化工技术的工业应用情况。
6.The machine is designed with both hand and automatic controls system with the specialties of large volume , high efficiency , better sealing and easy for service so that they are widely used in municipal refuse handling , commercial and industrial garbage operations
此类车型具有装载容积大、承载能力强、密封性好、维修方便等优点,主要适用于城市生活垃圾、商业垃圾和无毒害、无腐蚀、无放射性工业垃圾的运输。
7.The bo ao art stone factory in xingyang city , the predecessor of zhengzhou bo ao decoration material limited company ' s predecessor , was established in 2000 , the company presently is situated in the zhengzhou newly developed area , which is the national high and new technology industry development zone , the bo ao company is aspecialized enterprise , it is the aggregate of design , production and sale , the company has passed the double high authentication successfully : henan province high and new technology enterprise and products ; our enterprise self - support the import and export rights ; iso9001 : authentication of quality system in 2000 ; chinese building aaa materials quality service enterprise , the user first choice and best - selling brand because of it is nontoxic , green and environmental , the quality credit , energy conservation and demonstration unit in the building materials industry
郑州博鳌装饰材料有限公司的前身是荥阳市博鳌艺术石厂,成立于2000年,公司现座落于国家高新技术产业开发区郑州新区,博鳌公司是集设计、生产、销售各种文化石的专业企业,公司已顺利通过了河南省高新技术企业、高新技术产品的“双高“认证;企业自营进出口权; iso9001 : 2000的质量体系认证;国家建材aaa级质量服务信用企业;用户首选无毒害绿色环保百佳畅销品牌;建材行业质量信用、节能、示范单位。
8.The bo ao art stone factory in xingyang city , the predecessor of zhengzhou bo ao decoration material limited company ' s predecessor , was established in 2000 , the company presently is situated in the zhengzhou newly developed area , which is the national high and new technology industry development zone , the bo ao company is aspecialized enterprise , it is the aggregate of design , production and sale , the company has passed the double high authentication successfully : henan province high and new technology enterprise and products ; our enterprise self - support the import and export rights ; iso9001 : authentication of quality system in 2000 ; chinese building aaa materials quality service enterprise , the user first choice and best - selling brand because of it is nontoxic , green and environmental , the quality credit , energy conservation and demonstration unit in the building materials industry
郑州博鳌装饰材料有限公司的前身是荥阳市博鳌艺术石厂,成立于2000年,公司现座落于国家高新技术产业开发区郑州新区,博鳌公司是集设计、生产、销售各种文化石的专业企业,公司已顺利通过了河南省高新技术企业、高新技术产品的“双高“认证; iso9001 : 2000的质量体系认证;国家建材aaa级质量服务信用企业;用户首选无毒害绿色环保百佳畅销品牌;建材行业质量信用、节能、示范单位。
Similar Words:
"无毒地" Chinese translation, "无毒毒株" Chinese translation, "无毒蛾" Chinese translation, "无毒腐尸碱" Chinese translation, "无毒高分子稀释剂" Chinese translation, "无毒害的" Chinese translation, "无毒焦油" Chinese translation, "无毒界量" Chinese translation, "无毒界量, 不致死界" Chinese translation, "无毒界量,无毒限量,致死限量" Chinese translation