Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "断断续续地" in Chinese

Chinese translation for "断断续续地"

brokenly
by snatches
by spells
fitfully
off and on


Related Translations:
断断续续:  continue from time to time; intermittently; off and on; on and off; work in snatches 短语和例子断断续续地说 speak disjointedly; 断断续续读过4年书 had four years of schooling off and on
断断续续的:  desultoryfitfulintermittentinterruptedoff and onperiodicalsnatchysporadic
断断续续地说:  speak disjointedly
断断续续的睡眠:  a broken sleepbroken sleep
断断续续地抽噎:  in broken sobs
断断续续的轰击:  intermittent bombardment
断断续续的战斗:  sporadic fighting
断断续续执政的政府:  revolving-door government
Example Sentences:
1.Through the open windows snatches of melody float on the night air .
乐曲断断续续地从敞开的窗户中飘出,在夜空中回荡。
2.I have been working at the book by fits and starts during the past five or six years .
近五六年来我一直断断续续地写这本书。
3.He had taken two or three undecided turns up and down while uttering these broken sentences .
断断续续地说出这些话,不知所措地来回踱了两三个圈子。
4.The neger has been a desert since at least that time and was inhabited only intermittently .
至少是自那时起,内格尔已是沙漠,只是断断续续地有人居住。
5.She cried so bitterly and looked so forlorn and heartbroken and ashamed as she faltered out her woeful story .
断断续续地叙说着不幸的遭遇,哭得非常伤心,那样子极为孤独,悲伤而惭愧。
6.In disjointed sentences the cook and the correspondent argued as to the difference between a life-saving station and a house of refuge .
厨师和记者断断续续地争论起救生站和收容所的区别。
7.I caught scraps of their conversation, from which i was able only too distinctly to infer the main subject discussed .
断断续续地听到了几句,但是我已经能非常清楚地猜到了她们谈话的中心。
8.The masters have no patience with modern ideas of education, which they need of sometimes in the times or the guardian .
教师们断断续续地从《泰晤士报》和《卫报》上读到一些现代的教育思想,不禁嗤之以鼻。
9.He heard the engineer and fireman climb back into their cab, and caught snatches of conversation about a body being found on the train .
他听到司机和司炉回到了驾驶室,并断断续续地听到他们在谈论车上发现一具尸体的事。
10.Andrew, lisa and bruce listened attentively, but celia, preoccupied with private memories, found her thoughts wandering and caught only snatches .
安德鲁、莉萨和布鲁斯都听得很用心,然而,西莉亚却因为有心事,注意力集中不起来,断断续续地听到几句。
Similar Words:
"断断续续的,不规律的" Chinese translation, "断断续续的轰击" Chinese translation, "断断续续的进展[增长等]。" Chinese translation, "断断续续的睡眠" Chinese translation, "断断续续的战斗" Chinese translation, "断断续续地,不时地" Chinese translation, "断断续续地,间歇地,有时" Chinese translation, "断断续续地抽噎" Chinese translation, "断断续续地极品公子全集间歇地,有时" Chinese translation, "断断续续地说" Chinese translation