Chinese translation for "文采郁郁"
|
- displaying literary elegance
Related Translations:
郁郁: [书面语]1.(茂密) lush; luxuriant2.(心里苦闷) gloomy; melancholy; depressed3.(香气浓厚) strongly fragrant4.(文采显著) elegant; refined 短语和例子文采郁郁 displaying literary elegance 郁郁芊芊: luxuriantly green; a wild profusion of vegetation; it grows greener and fresher 郁郁而死: succumb to grief; died of grief [depression] 郁郁成疾: fall ill of unhappiness 郁郁香芷: parsely sage rosemary and thyme 郁郁园中柳: green grows the grass upon the bank the willow-shoots are long and lanknk 文采: 1.(华丽的色彩) rich and bright colours2.(文艺才华) literary grace; literary talent; aptitude for writing 短语和例子这位作家很有文采。 he is a very talented writer 文采风流: elegant in manner, attitude and speech 文采尔: vencelvenczelventelventzelwencelwenczel
- Similar Words:
- "文采廖沃" Chinese translation, "文采斯拉夫" Chinese translation, "文采斯拉夫斯基" Chinese translation, "文采斯拉娃" Chinese translation, "文采绚丽" Chinese translation, "文彩" Chinese translation, "文彩媛" Chinese translation, "文仓" Chinese translation, "文藏" Chinese translation, "文曹尔" Chinese translation
|
|
|