Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "文咸" in Chinese

Chinese translation for "文咸"

sir george bonham, 1st baronet

Related Translations:
:  Ⅰ形容词(像盐那样的味道) salted; salty 短语和例子不够咸 be not sufficiently salty; 咸蛋 salted egg; 咸鱼 salt fish; 菜太咸了。 the dish is too salty.Ⅱ副词[书面语] (全; 都) all 短语和例子老少咸宜 good for the old and the young; 咸受其益。
咸蒜瓣:  salted garlic litsalted garlic split
咸橄榄:  salted olive
咸酸菜:  pickled mustard greensour mustard
咸蛤:  salted clam
咸点:  assorted salty chinese pastrysalted kinds of chinese pastry
咸市:  hamhung
咸宁:  ham ninhxianning
咸蛋:  marinated egg salted duck eggpreserved eggsalted eggs
咸紫菜头:  salted red beet
Example Sentences:
1.Bonham strand west ginseng and bird s nest street
文咸西街参茸燕窝街
2.Walk back to des voeux road west , turn right into bonham strand west
返回德辅道西后继续沿原路走,至文咸西街转入。
3.For vehicles exceeding 7 metres in length from bonham strand into hillier street , sheung wan
米车辆由上环文咸东街右转入禧利街
4.The section of morrison street from its junction with bonham strand to its junction with des voeux road central
摩利臣街由其与文咸东街交界处起,至其与德辅道中交界处止的路段
5.The eastbound carriageway of bonham strand from its junction with wing lok street to its junction with morrison street
文咸东街由其与永乐街交界处起,至其与摩利臣街交界处止的东行线。
6.The western kerbside lane of cleverly street from its junction with bonham strand to a point about 5 metres north of the same junction
急庇利街由其与文咸东街交界处起,至同一交界以北约
7.Temporary banning of right turning movement for vehicles exceeding 7 metres in length from bonham strand into hillier street , sheung wan
临时禁止长度超逾7米车辆由上环文咸东街右转入禧利街
8.The northern kerbside lane of bonham strand from its junction with cleverly street to a point about 10 metres west of the same junction ; and
文咸东街由其与急庇利街交界处起,至同一交界以西约
9.345 queens road central , morrison street between queens road central des voeux road central , bonham strand between possession street morrison street
皇后大道中345号摩利臣街介乎皇后大道中与德辅道中文咸东街介乎水坑口街与摩利臣街
10.Accent your living room with a chinese antique . continue along bonham strand west , turn right into possession street , walk up the sloping street and turn left into hollywood road
沿文咸西街走,右转入水坑口街,沿这条斜路一直往上走,再左转入荷李活道。
Similar Words:
"文希尼克" Chinese translation, "文喜京" Chinese translation, "文戏" Chinese translation, "文仙尼" Chinese translation, "文鲜明" Chinese translation, "文咸东街" Chinese translation, "文咸街" Chinese translation, "文咸西街" Chinese translation, "文献" Chinese translation, "文献(影片), 科教片, 纪录片" Chinese translation