Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "政府组成" in Chinese

Chinese translation for "政府组成"

government composition

Related Translations:
极限组成:  ultimate composition
贸易组成:  composition of trade
组成一套:  gang
人员组成:  manning
组成滑车:  built (or made) blockmade (or built) blockmade blockmake block
固定资产组成:  fixed assets formation
沉积物组成:  composition of deposits
薄膜组成:  film compostition
信息组成:  component of information
核组成:  nuclear constitutionnucleus formation
Example Sentences:
1.Why , ultimately , did liang become disillusioned with western models of government
为什么梁最后醒悟了西方的政体模式(政府组成模式) ?
2.A non - profit organisation composed of the industrial sector , academics and government agencies . the aim of this establishment is to support the development needs of plastics manufacturers , as well as to improve the productivity efficiency and profitability
由工业界、学术界及政府组成的非牟利机构;其创办的主要目的是支援塑胶制造商的发展需要,并提高业内的生产效率及营业利润。
3.A non - profit organisation composed of the industrial sector , academics and government agencies . the aim of this establishment is to support the development needs of plastics manufacturers , as well as to improve the productivity efficiency and profitibility
由工业界、学术界及政府组成的非牟利机构;其创办的主要目的是支援塑胶制造商的发展需要,并提高业内的生产效率及营业利润。
4.Ecological studies are underway by a team of experts from the cdc , who and the government of uganda , to establish the hosts and mode of natural transmission of the virus in the environment , with particular emphasis on the mines and surrounding area
由美国疾病控制与预防中心、世界卫生组织与乌干达政府组成的一个专家组已经开始了他们的生态研究,从而建立起病毒在自然环境中传播的移植接受体与其传播模式,他们把研究重点放在了矿区与邻近地区。
5.To sustain the momentum and to advance to the stages of adoption and innovation in applications , a new task force comprising representatives from the industry , academia and the government was established earlier this year . the new task force aims to identify matters of common interest among various sectors and resolve issues relating to wireless and mobile services and technology . an action programme of the task force is being formulated for 2005 - 06
为延续有关工作并加强无线技术及服务的应用,我们在本年初成立一个由业界、学术界及政府组成的新专责小组,目标是就彼此所关注的事宜作出讨论,并希望就应用无线技术及服务涉及的问题寻求解决方案,小组现正积极制定未来的工作计划。
6.Partnership platforms were also established with the government on various issues to promote service development , including review of the rehabilitation programme plan , conversion of self - care hostels and homes for the aged , infirmary homes in non - hospital setting , implementation of integrated family service centre , future development of community development services , children and youth services as well as the harmonization of pre - school services . the council had provided a collective platform to facilitate learning and sharing among ngos
社联与政府组成多个伙伴合作平台以促进服务发展,有关议题包括康复计划方案、长者宿舍及安老院宿位转型计划、在非医院环境下为长者提供疗养服务试验计划、综合家庭服务中心的推行、社区发展服务的未来方向、儿童及青少年服务的未来发展方向,以及协调学前服务等。
7.Partnership platforms were also established with the government on various issues to promote service development , including review of the rehabilitation programme plan , conversion of self - care hostels and homes for the aged , infirmary homes in non - hospital setting , implementation of integrated family service centre , future development of community development services , children and youth services as well as the harmonization of pre - school services . the council had provided a collective platform to facilitate learning and sharing among ngos
社联与政府组成多个伙伴合作平台以促进服务发展,有关议题包括康复计划方案、长者宿舍及安老院宿位转型计划、在非医院环境下为长者提供疗养服务试验计划、综合家庭服务中心的推行、社区发展服务的未来方向、儿童及青少年服务的未来发展方向,以及协调学前服务等。
Similar Words:
"政府租契期满" Chinese translation, "政府租契条件" Chinese translation, "政府租契条例" Chinese translation, "政府租契条例(第40章)" Chinese translation, "政府租契协议" Chinese translation, "政府组成过程" Chinese translation, "政府组织" Chinese translation, "政府最终消费支出" Chinese translation, "政府最终支出目的分类" Chinese translation, "政府作用" Chinese translation