Chinese translation for "撄人心"
|
- disturb men's hearts
Related Translations:
撄: 动词[书面语]1.(接触;触犯) ruffle; irritate; challenge 短语和例子撄其锋 blunt enemy force; 虎负隅, 莫之敢撄。 no one dares to challenge a tiger at bay.2.(纠缠; 扰乱) disturb 短语和例子撄人心 disturb men's hearts 莫之敢撄: no one dares to challenge a tiger at bay 虎负隅莫之敢撄: no one dares to challenge a tiger at bay. disturb 诱惑人心: tempt the hearts of the people 安抚人心: appease public feeling appeasement 丧失人心: thoroughly discredited among the people 牢笼人心: captivate the minds of men bind up 动摇人心: sway the mind of men
- Example Sentences:
| 1. | Secondly , by referring to chinese traditional culture as not - heart - touching and irrelevant , he points out its predicament and tragedy and condemns it for its not being able to redeem itself or the broad masses 其次是鲁迅以“不撄人心” “不相干”来概括与指责中国传统文化既不能救获现世民众又不能自我拯救的巨大困境和悲剧性。 |
- Similar Words:
- "摞动" Chinese translation, "摞起来" Chinese translation, "撄" Chinese translation, "撄草" Chinese translation, "撄其锋" Chinese translation, "摭" Chinese translation, "摭部胶布固定法" Chinese translation, "摭拾群言" Chinese translation, "撖" Chinese translation, "撖大经" Chinese translation
|
|
|