Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "搬弄是非的人" in Chinese

Chinese translation for "搬弄是非的人"

tattler
tattletale


Related Translations:
搬弄是非:  stir up enmity; carry [tell] tales; make mischief (between); sow discord; talebearing [bearing tales]: 他不该在同志们之间搬弄是非。 he shouldn't have carried tales among his comrades
爱搬弄是非:  talebearing
搬弄是非者:  taletellertalebearertattletaletelltale
莫搬弄是非:  don’t wash your dirty linen in public
爱搬弄是非的人:  busy body
忙于搬弄是非和造谣中伤:  e.g. deal in gossiand slander
搬弄是非之人在一起:  bad news travels fast
他不该在同志们之间搬弄是非:  he shouldn't have carried tales among his comrades
Example Sentences:
1.She was a mischievous newsmonger .
她是个搬弄是非的人
2.Pa , you know i ' m no tattletale like suellen
你知道我不是个爱搬弄是非的人
3.Tells this cute little tattle - tales to sell his junk ,
告诉这个装腔作势搬弄是非的人管好自己的事
4.Yes , i am a chatter . / no , i am not a chatter
是的,我是个搬弄是非的人。 /不,我不是个搬弄是非的人。
5.She was a mischievous newsmonger , and was keenly wondering what the effect of her words would be
她是个爱搬弄是非的人,非常想知道她这话会产生什么后果。
6.Let not an evil speaker be established in the earth : evil shall hunt the violent man to overthrow him
搬弄是非的人在地上站立不住;愿灾祸连连猎取强暴的人。
7.[ kjv ] let not an evil speaker be established in the earth : evil shall hunt the violent man to overthrow him
搬弄是非的人在地上站立不住;愿灾祸连连猎取强暴的人。
8.Teachers and students alike can ' t stand tattletales20 . don ' t rat on21 people unless they ' re doing something harmful like poking22 each other with scissors or attempting to light a fire in class
老师和学生一样不能忍受搬弄是非的人。不要在背后说别人的坏话,除非他们正在做一些很危险的事情,如相互用剪刀戳对方或是企图在课堂上点火。
Similar Words:
"搬扭开关" Chinese translation, "搬钮开关" Chinese translation, "搬弄" Chinese translation, "搬弄口舌者必是小人" Chinese translation, "搬弄是非" Chinese translation, "搬弄是非的言词, 挑起争端的言词" Chinese translation, "搬弄是非者" Chinese translation, "搬弄是非之人在一起" Chinese translation, "搬弄学问" Chinese translation, "搬起石头砸自己的脚" Chinese translation