| 1. | Bill of lading must be dated not before the date of this credit and no later than july . 17 , 2004 提单日期不得早于本信用证开具日期,但不得迟于2004年7月17日。 |
| 2. | Each document to show b / l number and date and to be dated not earlier than 7 days from b / l date 显示提单编号和日期的每张信用证,其开具日期不得早于提单日期7天。 |
| 3. | Bill of exchange must be negotiated within 15 days from the date of bill of lading but not later than 05 . may , 2004 汇票须自提单日期起15天内议付,但不得迟于2004年5月6日。 |
| 4. | The invoice date supposed to be 8 july since our invoice was generally issued within one week after the awb date 一般来说,我们的发票日期都是在提单日期之后的一个星期之内。 |
| 5. | The seller will send documents for each consignment to the buyer by courier originating from the sellers offices within 21 ( twenty one ) banking days from the bill of lading date 卖方必须将每次发货的单据由卖方办事处在提单日期的21银行日内经由快件寄给买方。 |
| 6. | Documents to accompany drafts are listed below and must be presented for negotiation with 10 days of date of bill of lading or other document evidencing dispatch of goods 随附汇票的单据如下所列,这些单据须在提单日期或其他单据证明货物发运日期之后10天内提交议付。 |
| 7. | At time of reimbursement claim , the negotiating bank must advise the drawee bank of l / c number , draft amount , commodity names , loading and unloading port , b / l date , latest shipment date 偿付时议付行需告知受票行该信用证号,汇票号,品名,装货港和卸货港,提单日期,最晚装运期。 |
| 8. | Most of our suppliers in the far east give us the terms of t / t 60 days after b / l date and these are far more acceptable to us for continuing to place orders 大概的意思是,我们大多数远东的供应商给我们在提单日期后60天电汇的支付条件,这对于我们来说更乐意接受使我们可以继续下订单。 |
| 9. | Upon completion of the loading , the seller shall advise the buyer the contract number , name of the commodity , weight , and invoice value , name of the carrying vessel , b / l number and date by fax within three working days from b / l date 一经完成装运,卖方应在提单日期的3个工作日内传真通知买方合同号码,商品名称,重量,发票,货船名称,提单号码和日期。 |