| 1. | Advancing the process of developing west china by the mode of 轴模式推进西部大开发进程 |
| 2. | Countermeasures of finance and taxation for promoting western development 推进西部大开发的财税对策 |
| 3. | The initial strategy of guangxi in agriculture development of western region 推进西部大开发要融入循环经济理念 |
| 4. | Encouraging non - governmental investment to promote the development of west part of china 启动民间投资推进西部大开发 |
| 5. | The policy of financial transfer payment on the in western china development project 继续推进西部大开发战略的财政转移支付政策 |
| 6. | On different policies and programs for furthering the development of the western region 继续推进西部大开发的各种政策主张及方案设计 |
| 7. | Advance the development of the western region and bring about a coordinated development of regional economies (三)积极推进西部大开发,促进区域经济协调发展。 |
| 8. | With a view to furthering the development , theorists and government departments have offered different policy recommendations according to their studies 为了更好地继续推进西部大开发,理论界和实际工作部门根据各自的研究,提出了各种不同的政策主张和建议。 |
| 9. | However , in view of conditions in the western region , the best choice is to shift front current preferential policy to strategic distribution of industry structure 但是,在综合考虑西部各种条件下,继续推进西部大开发战略的最佳选择应是由目前实施的政策倾斜向西部地区战略性产业结构布局转变。 |
| 10. | The implementation of the strategy for the development of the western region bears on the overall situation of national development , the ethnic unity and the stability in border areas 积极推进西部大开发,促进区域经济协调发展。实施西部大开发战略,关系全国发展的大局,关系民族团结和边疆稳定。 |