Chinese translation for "推广普通话"
|
- popularize beijing pronunciation
Related Translations:
时尚推广: fashion merchandising 农业推广: agriculture extension 逐步推广: gradual popularization 推广国货: promote home product 推广的: generalized neumann boundary condition 推广费用: sales promotion expense
- Example Sentences:
| 1. | Reflections on popularizing the common spoken chinese on a university - wide scale 关于高校推广普通话工作的思考 | | 2. | Scolar invites applications for grants to organise activities promoting putonghua 语常会邀请各界申请资助举办全港推广普通话活动 | | 3. | And , in less than 20 years , almost the whole chinese population learnt to understand and speak mandarin 要知道,中国推广普通话快五十年了,还有多数人不会说呢。 | | 4. | Produce programmes to promote life - long learning , healthy living , civic education for the youth , culture and the arts , and the usage of putonghua and english 制作节目,宣扬终身学习健康生活青年公民教育文化艺术推广普通话和英语等课题 | | 5. | “ chinese see shanghainese as a foreign language , ” shanghai government spokeswoman jiao yang told reporters . “ as we open up to the world , especially for the expo , it ' s vital to promote mandarin 中国人把上海话视为外国语言,上海政府发言人焦扬(译音)对记者表示。当我们对世界开放,尤其是为了博览会,推广普通话相当重要。 | | 6. | Putonghua enhancement course was organised to strengthen our staff putonghua competency . a putonghua campaign was launched to promote our staff to speak putonghua and arouse their concern for the needs of our country 本处于去年8月中下旬举办普通话能力提升课程,提升同工的普通话能力;而去年下半年开始亦举办推广普通话运动,鼓励同工们运用普通话,及希望同工藉此关心内地同胞的生活等。 | | 7. | Spoken and written languages job deputy director of committee ' s office zhu lei in shanghai says , flow in the densely populated place and using dialects , can no doubt serve the exchanged personnel in all parts better , improve the efficiency of serving , but this kind of method is unfavorable to mandarin of popularizing , it is biased to lose 上海市语言文字工作委员会办公室副主任朱蕾表示,在流动人口密集的场所使用方言,固然可以更好地服务各地往来人员,提高服务效率,但这种做法不利于推广普通话,有失偏颇。 | | 8. | This article discussed the problem of the relationship between the language nationality and sociality , putting forward oppugnation about " han mandarin " and country current mandarin , considering that the constitution prescropt about " the whole country current mandarin extended by nation " should be comprehended correctly , in order to take more achievement in whole country extending mandarin 文章论述了语言的民族性与社会性的关系问题,对“汉语普通话”和“国家通用的普通话”等说法提出了质疑,认为应该正确理解宪法关于“国家推广全国通用的普通话”的规定,使全国推广普通话的工作取得更大成绩。 |
- Similar Words:
- "推广力" Chinese translation, "推广良种" Chinese translation, "推广贸易及商务" Chinese translation, "推广媒介" Chinese translation, "推广品种" Chinese translation, "推广人员" Chinese translation, "推广术语(书刊推广品上用的专业词汇)" Chinese translation, "推广体验式学习" Chinese translation, "推广网站的网址" Chinese translation, "推广维基百科" Chinese translation
|
|
|