Chinese translation for "控告人"
|
- accusant
accuser; complainant condemnator delator impleader informer libellant rapper suitor
Related Translations:
匿名控告: anonymous accusation 被控告: be charged withbe under an accusation 控告证据: evidence for the prosecution 控告违约: sue for a breach of promise 代理控告: agency for accusationagencyforaccusation 控告的: criminativecriminatoryimpleadableprosecuting
- Example Sentences:
| 1. | The jury ' s verdict of innocence cleared the accused man 陪审团宣布无罪的裁决恢复了被控告人的清白。 | | 2. | The administrative departments for public health shall be obliged to keep confidentiality for the reporters , complainants , informants and chargers 卫生行政部门对举报人、投诉人、检举人和控告人负有保密的义务。 | | 3. | If , then , demetrius and his fellow craftsmen have a grievance against anybody , the courts are open and there are proconsuls . they can press charges 38若是底米丢和他同行的人,有控告人的事,自有放告的日子。 (或作自有公堂)也有方伯,可以彼此对告。 | | 4. | If then demetrius and the craftsmen with him have a matter against anyone , courts are being conducted and there are proconsuls ; let them bring charges against one another 38若是底米丢和他同行的人,有控告人的事,自有上法庭的日期,也有省长在,他们尽可彼此对告。 | | 5. | Wherefore if demetrius , and the craftsmen which are with him , have a matter against any man , the law is open , and there are deputies : let them implead one another 38若是底米丢和他同行的人,有控告人的事,自有放告的日子。 (或作自有公堂)也有方伯,可以彼此对告。 | | 6. | Acts 19 : 38 if then demetrius and the craftsmen with him have a matter against anyone , courts are being conducted and there are proconsuls ; let them bring charges against one another 徒十九38若是底米丢和他同行的人,有控告人的事,自有上法庭的日期,也有省长在,他们尽可彼此对告。 | | 7. | " so then , if demetrius and the craftsmen who are with him have a complaint against any man , the courts are in session and proconsuls are available let them bring charges against one another 徒19 : 38若是底米丢和他同行的人、有控告人的事、自有放告的日子或作自有公堂也有方伯、可以彼此对告。 | | 8. | If it believes that there are no facts of a crime or that the facts are obviously incidental and do not require investigation of criminal responsibility , it shall not file a case and shall notify the complainant of the reason 认为没有犯罪事实,或者犯罪事实显著轻微,不需要追究刑事责任的时候,不予立案,并且将不立案的原因通知控告人。 | | 9. | Article 45 whoever retaliates against or frames up any complainants , accusers , exposers or supervisors shall be given administrative sanctions in accordance with law ; if the act constitutes a crime , he shall be investigated for criminal responsibility in accordance with law 第四十五条对申诉人、控告人、检举人或者监察人员进行报复陷害的,依法给予行政处分;构成犯罪的,依法追究刑事责任。 |
- Similar Words:
- "控告某人图谋行凶" Chinese translation, "控告某人违反合同" Chinese translation, "控告某人有罪, 加罪于某人" Chinese translation, "控告谴责" Chinese translation, "控告权" Chinese translation, "控告失职" Chinese translation, "控告式诉讼" Chinese translation, "控告市议会" Chinese translation, "控告书" Chinese translation, "控告违约" Chinese translation
|
|
|