Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "指标变量" in Chinese

Chinese translation for "指标变量"

index variable

Related Translations:
假定指标:  conditional indicator
雷达指标:  raconradar beacon
经营指标:  business indicators
倒指标:  reverse index
带宽指标:  band merit
生物学指标:  biological indicator
发光指标:  luminous index
创新指标:  innovation indicator
摆动指标:  swing index
指标林:  index stand
Example Sentences:
1.Secondly , it deals with the variables of every economic policy target , and then it integrates them into one economic policy target variable
其次,对各经济政策指标变量进行定量处理,然后合成一个经济政策指标变量。
2.M - type leadership behavior represented leadership behavior . employee ’ working attitude was measured by organizational commitment , job satisfaction and turnover intension . organizational commitment was measured by affective commitment , normative commitment and continuance commitment
用维持型领导行为来代表领导行为;用组织承诺、工作满意度、离职倾向作为员工工作态度的指标变量;用情感承诺、规范承诺和持续承诺来衡量组织承诺。
3.By the help of econometrics , it finds out the proper economic policy target step by step with a result to identify it . it classifies the policy variables into successive policy variable and separated policy variable , and then it takes different ways to analyze them
通过计量经济学方法,逐步寻找到适当的经济政策指标,从而确定经济政策指标变量;将政策变量划分为连续性政策变量和离散政策变量两个类型,并分别采取不同的分析方法进行分析。
4.The origin of the fund - management stimulating problem is that the standard of rational agent ’ s activities is utility maximum . but , in the reality , the fund investor and the fund administrator are a kind of consignation and there is information asymmetry . the fund investor ( principle ) wants to make the fund administrator ( agent ) act according to the benefits of the former , but the investor ca n ' t observe the investment activity of the administrator directly and in time . he can only observe other variables which are decided by the administrator ’ s activity and other outside uncertain factors
基金激励问题产生的根源在于理性人的行动都以自身效用或利益最大化为标准,但在现实中,基金投资者与基金管理者是一种委托代理关系且两者之间存在着信息不对称,基金投资者(委托人)想使基金管理人(代理人)按照前者的利益选择行动,但投资者不能直接及时地观察管理人的投资行动,他能观察到的只是另一些指标变量,这些变量由管理人的行动和其他外生随机因素共同决定。
5.Cf is a kind of non - different recommendation to all customers , so it is may appear that the company spend much cost but have little revenue . recently a new recommend technology base on lifetime value of customers have emerged , the centre of the technology is to use the weighed sum of the three variable to classify the customers and the reason of use weighed variable is that think about the relative important degree . then we can recommend products according to the association rule in the classify of same clv . the shortcoming of this recommendation is that the recommendation may have some error when the customers ’ data is not enough to form regular value
近年来出现了一种采用基于客户生命周期值的加权rfm (表示客户生命周期的三个指标变量)技术的推荐方法,这一技术的核心思想就是采用这三个客户属性变量的加权和的方法来对客户进行聚类,其中为变量加权是考虑到不同变量对顾客产生的不同重要程度的影响。对符合某一生命周期类型的客户按照商品挖掘关联技术进行商品推荐。这种推荐方法的弊端在于当客户的交易数据不足以形成规律化的量值时,推荐可能会出现偏差。
6.This dissertation ’ s sample is the chinese listed company ( 718 ) with a financial report data of 1998 - 2003 and other conditions . it selects six indexes , with the method of factor analysis , to compute a " growth factor " . it analyze the growth rate of " growth factor " , and divides this 718 listed companies into 4 types , respectively they are stable growth company , fluctuate growth company , stable negative growth company and fluctuate negative growth company , and also robustness to the
本文将符合样本研究条件的718家中国a股上市公司,用其1998年到2003年的财务报表数据,选取了六个指标变量,通过主成分分析的方法,计算出一个“成长性因子” ,对“成长性因子”的增长率进行了统计分析,把这718家上市公司分成了四类,分别是稳定增长公司、波动增长公司、稳定负增长公司和波动负增长公司,并对该分类的有效性进行了相关的验证。
Similar Words:
"指标;范围;规限" Chinese translation, "指标;指标器" Chinese translation, "指标;指示量;指示线" Chinese translation, "指标比值" Chinese translation, "指标变换方法" Chinese translation, "指标变数" Chinese translation, "指标部分" Chinese translation, "指标操作" Chinese translation, "指标测试工程师" Chinese translation, "指标层" Chinese translation