Chinese translation for "拾遗补缺"
|
- make good omissions and deficiencies
- Example Sentences:
| 1. | In recent years , articles on this subject are ample , but no one has conducted carefully from the angle of education market . this article tries to do it 充分认识不足,才能找到迎接挑战的切入点,从而拾遗补缺,不打无准备之战。 | | 2. | Just as to above reason , the paper tries to make good omissions and deficiencies for the research on the modern part of history of chinese financial thought 因此,本课题研究的理论意义在于:为中国财政思想史近代部分的研究拾遗补缺。 | | 3. | The paper reviews the major features and inadequacies of the monograph and regards the work as a tour de force that makes good omissions and deficiencies and brings forth new ideas 文章对该书的主要特色和不足之处作了评述,认为这是一部拾遗补缺、开拓创新的精品力作。 | | 4. | This paper try to build a normative mode of financial transfer to the lower governments for the provincial government and hope can contribute to the building of transfer system in china . this paper has four chapters 本文立足于对我省财政转移支付建立过程的剖析,力图构建出一个省对下财政转移支付规范的模式,希望能对我国财政转移支付制度改革起到举一反三、拾遗补缺的作用。 | | 5. | Unfortunately , ue is briefly regulated in the legislation of china mainland . with only one article on ue , neither general principles of the civil law nor newly published the draft of civil law makes concrete , specific and operative provisions on the constitution and effect of ue 导致这种状况的根本原因在于,我国大陆无论是理论界还是实务界对不当得利制度的价值存在错误认识,认为不当得利制度仅具有拾遗补缺的功能,乃为“民法的垃圾箱” 。 | | 6. | The views about status and role of smles do n ' t agree with each other in china now , but it is commonly believed that smles are minor role in logistics industry who fill the market blank and have much limited development spaces that large logistics enterprises ca n ' t reach effectively 目前在我国,对中小物流企业地位和作用的看法并不一致,不过人们普遍认为它们只能在物流产业中扮演“拾遗补缺”的配角,只能在大型物流企业难以满足的狭小市场空间中得以生存发展。 | | 7. | Though the compilation of ci xi took ci lu as the original version , supplied a deficiency and gleaning for ci l , qin yan had more innovation at the system , it lay out the ci poems in order of era , the ci tones and bodies it accepted surpassed the former in scale , it indeed exceeded and ci lu ad shi yu yu pu , which was a great collection of illustrative plates for ci classical poetry 摘要《词系》的编写虽以《词律》为蓝本,并为《词律》拾遗补缺、纠谬驳讹,但秦?于体例多有新创, “专以时代为序” ,所收词调、词体规模远胜前人,甚至超过了《词律》与《钦定词谱》 ,是一部空前的大型词谱。 | | 8. | The topic of this paper is about the legal problem on the third party infringes the creditor ' s right . we should know that the research on that item is not only a supplement of the legal practice but also a deeply ponderation on the theory about the creditor ' s relatively right . with the theory of the contract for the third party ' s benefit and etc . , it raises a movement on expanding the force of contract and protecting the creditor ' s right 我们应该认识到对第三人侵害债权制度的研究决不仅仅只具有实践上拾遗补缺的作用,而是对传统民法中相对权理论和合同相对性原则的全面反思,尤其是在把第三人侵害债权作为“制度”来研究的情况下则更是如此,而且在这个反思的过程中绝不是第三人侵害债权制度在孤军作战,它和债权物权化、为第三人利益合同、债的保全等等诸多理论一起掀起了扩张契约效力和保护债权的运动。 |
- Similar Words:
- "拾像管" Chinese translation, "拾像中继发射机" Chinese translation, "拾象头" Chinese translation, "拾壹" Chinese translation, "拾遗" Chinese translation, "拾遗补阙" Chinese translation, "拾遗补阙[缺]" Chinese translation, "拾遗工部龙" Chinese translation, "拾遗记" Chinese translation, "拾遗往生传" Chinese translation
|
|
|