| 1. | Margaret has never had any compunction about wearing other people's belongings, or indeed lending her own . 玛格丽特从不在乎穿、戴他人的衣服或首饰,也不在乎把自己的衣服借给别人。 |
| 2. | Then he took hold of his own clothes and tore them apart 于是以利沙把自己的衣服撕为两片。 |
| 3. | And as he went , they spread their own garments in the road 36走的时候,众人把自己的衣服铺在路上。 |
| 4. | Lk . 19 : 36 and as he went , they spread their own garments in the road 路十九36走的时候,众人把自己的衣服铺在路上。 |
| 5. | They brought it to jesus , threw their cloaks on the colt and put jesus on it 35他们牵到耶稣那里,把自己的衣服搭在上面,扶着耶稣骑上。 |
| 6. | 35 they brought it to jesus , threw their cloaks on the colt and put jesus on it 35他们牵到耶稣那里,把自己的衣服搭在上面,扶著耶稣骑上。 |
| 7. | Then david took hold of his clothes and tore them , as did all the men who were with him 11大卫就把自己的衣服撕裂,跟随他的众人也都如此。 |
| 8. | And he saw him no more : and he took hold of his own clothes , and rent them in two pieces 以后不再见他了于是以利沙把自己的衣服撕为两片。 |
| 9. | They brought the colt to jesus and put their coats on it ; and he sat on it 可11 : 7他们把驴驹牵到耶稣那里、把自己的衣服搭在上面、耶稣就骑上。 |
| 10. | When they brought the colt to jesus and threw their cloaks over it , he sat on it 7他们把驴驹牵到耶稣那里、把自己的衣服搭在上面、耶稣就骑上。 |