Chinese translation for "我走投无路了,什么也干不了。"
|
- my back's against the wall
Related Translations:
走投无路: be driven into a corner; at the end of one's rope (tether); be behind the eight-ball; be driven desperate; be driven from pillar to post; be driven to desperation; be driven [forced] to th 我已走投无路: i'm on my hands and knees 逼得走投无路: drive sb into a corner 被逼得走投无路: be driven from pillar to postbe driven to the wall 在走投无路时祈祷求救: invoke help assistance etc in a desperate situation 长不了: like a rabbit tail-it cannot grow any longer-it won't last long 丢不了: no.fast bind fast find
- Similar Words:
- "我走了一部份" Chinese translation, "我走了一部份,不准予就肠" Chinese translation, "我走前面" Chinese translation, "我走入了在所有存在,是给予" Chinese translation, "我走天涯" Chinese translation, "我走我的路有生病失去" Chinese translation, "我走以后" Chinese translation, "我走在一个黑暗的地方" Chinese translation, "我走自己的路" Chinese translation, "我族必胜" Chinese translation
|
|
|