| 1. | You see, they are still a bit startled . 你知道,他们至今还惊魂未定。 |
| 2. | He stood over the cowering herb with fists of fury . 他紧握着两个拳头怒气冲天地站在惊魂未定的赫伯面前。 |
| 3. | It was a rocky ending for this mediterranean cruise 此次地中海之旅在惊魂未定中结束。 |
| 4. | And guided the shell - shocked survivors of the lost patrol 然后引领惊魂未定的“失踪巡逻队”的幸存者 |
| 5. | And guided the shell - shocked survivors of the lost patrol 然后引领惊魂未定的“失踪巡逻队”的幸存者 |
| 6. | Huck s scared voice answered in a low tone : " please let me in 哈克有点惊魂未定低声答道: “请让我进去吧! |
| 7. | And before he had recovered from his surprise , i opened the door and left the room . 就在他惊魂未定的时候,我打开门逃了出去。 ” |
| 8. | People , some obviously in shock , milled around like cattle , unsure of what to do 人们像牛似地漫无目的地转悠,有些人显然惊魂未定,不知该做什么。 |
| 9. | Bringing with us master s love and care - packages containing snacks and personal items , we visited the distraught residents who struggled to pull their lives together 带着师父的爱及装有点心与用品的爱心包,我们拜访了那些惊魂未定的居民。 |
| 10. | Injun joe helped to raise the body of the murdered man and put it in a wagon for removal ; and it was whispered through the shuddering crowd that the wound bled a little 印第安乔也帮着把尸体抬上马车运走。惊魂未定的人群叽叽咕咕说那死人的伤口出了点血。 |