She puzzled by the sudden ugliness . 她被这突如其来的尴尬局面弄得惊疑不已。
2.
Frank smiled at her queerly . 富兰克对她惊疑地一笑。
3.
Martin looked incredulous . 马丁露出惊疑的神情。
4.
They would look at her wide-eyed with puzzled astonishment . 他们看见她准会瞠目结舌,惊疑参半。
5.
Their intrusion, though baffling and terrible, is not a random mischance . 他们的闯入,虽然使人惊疑不定,却并不是飞来横祸。
6.
It filled me with awe, wonder, and fear, and i asked ceaseless questions . 这使我心里充满了敬畏,惊疑和恐惧,我没完没了地问着问题。
7.
Unfortunately , as they grow up , they often lose their sense of wonder and stop asking questions 不幸的是,随着年龄的增长,孩子们常常丧失了惊疑感,不再喜欢提问。
8.
Curiosity , or what einstein called a child - like sense of wonder , make us question things that others do not even notice 好奇心,或者说是爱因斯坦称之为的孩子般的惊疑,驱使我们质疑别人不予注意的事情。
9.
Therefore the heart of the king of syria was sore troubled for this thing ; and he called his servants , and said unto them , will ye not shew me which of us is for the king of israel 11亚兰王因这事心里惊疑,召了臣仆来,对他们说,我们这里有谁帮助以色列王,你们不指给我吗。
10.
Therefore the heart of the king of syria was sore troubled for this thing ; and he called his servants , and said unto them , will ye not shew me which of us is for the king of israel 王下6 : 11亚兰王因这事心里惊疑、召了臣仆来、对他们说、我们这里有谁帮助以色列王你们不指给我麽。