| 1. | Now as she brought in the next course she seemed relieved that things were better . 现在她把下一道菜端进来,仿佛因为情况好转了,心安了一点。 |
| 2. | When things get better, we'd try to get them back to parity with ford and ge workers . 等到情况好转了,我们会设法使他们的待遇恢复到与福特公司和通用公司的工人一样。 |
| 3. | For the time being . if things improve , you ' ll get more 如果情况好转,你会得到多些 |
| 4. | All in all , things worked out for the better 总的来说,情况好转了。 |
| 5. | Certainly , if the conditions turn better 如果情况好转,那当然可以。 |
| 6. | But lately i have had some good fortune and i ' m back in the black 但是后来我交了好运气,情况好转了 |
| 7. | But lately l have had some good fortune and l ' m back in the black 但是后来我交了好运气,情况好转了 |
| 8. | Mr . tsai : linda , i ' m pleased with the way you turned things around 蔡先生:琳达,我很开心?让整个情况好转了。 |
| 9. | Although the economic situation has improved , the sar government will not be complacent 虽然经济情况好转,但特区政府并不就此满足。 |
| 10. | Although the economic situation has improved , the sar government will not be complacent 虽然经济情况好转,但特区政府并不就此满足。 |