Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "悄悄离开" in Chinese

Chinese translation for "悄悄离开"

edge away
make oneself scarce


Related Translations:
悄悄:  1.(低声或无声) quietly; whisper; on the quiet; with as little noise as possible 短语和例子悄悄离开 leave quietly; 没有风, 一切都是静悄悄的。 there was no wind and everything was quiet. 她对他悄悄地说了些什么。 she whispered st
悄悄的:  catfooted
悄悄降临:  creeuon
悄悄靠近:  stalk
悄悄踱步:  prowl
悄悄离去:  french leave
悄悄前进:  steal along
悄悄走:  gumshoesweep
悄悄地:  gentlyquietlysoftlystealthily
悄悄给:  slivt. give or pay secretly
Example Sentences:
1.He is watching for an opportunity of retiring quietly .
他在瞅空悄悄离开
2.As the others quietly left the cellar and circulated through the city, wild whip walked eastward on king street toward the hale mansion .
在别人悄悄离开顶楼在城里到处煽风点火的时候,野惠普朝东沿国王街走向黑尔府。
3.Who noticed her leave the classroom quietly
谁注意到了她悄悄离开了教室
4.Sneak off into the night
在夜里悄悄离开
5.Sneak off into the night
在夜里悄悄离开
6.I m not sneaking off
我没有悄悄离开
7.I ` m not sneaking off
我没有悄悄离开
8.He could only think of how needful it was to make the train and get quietly away
他一心只想着,最重要的是赶上火车,悄悄离开
9.So i would get a pillow and i would lay my pillow next to his bed on the floor and i would just lay there and try not to fall asleep with him . then once he was asleep i would sneak out of his room
于是我就去拿我的枕头,睡在他床边,睡在地上我会躺在那儿,尽量不睡著,等到他睡著了,我就悄悄离开
10.Two angels of wangmu goddess of heaven were very sympathetic them and therefore decided to do something for the fishermen . they sneaked out the heaven from the south heaven gate and came to south china sea
王母娘娘的两个仙女非常同情穷苦渔人们的疾苦,决心要为渔人做好事,便悄悄离开南天门,来到南海,并肩立于海面上,镇波压浪。
Similar Words:
"悄悄给" Chinese translation, "悄悄跟在你的车尾间" Chinese translation, "悄悄话" Chinese translation, "悄悄降临" Chinese translation, "悄悄靠近" Chinese translation, "悄悄离去" Chinese translation, "悄悄溜入" Chinese translation, "悄悄溜走" Chinese translation, "悄悄蒙上你的眼睛" Chinese translation, "悄悄前进" Chinese translation