Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "思考力" in Chinese

Chinese translation for "思考力"

[ sīkǎolì ]
contemplative faculty
reasons
thinking skills


Related Translations:
可靠性思考:  reliability consideration
视觉思考:  visual thinking
衡量思考:  ponderare
水平思考:  horizontal thinkinglateral thinking
潜意识思考:  unconscious cerebration
突破性思考:  breakthrough thinking
思考方式:  form of thinking
集体思考:  groupthink
彻底思考:  think out
在思考之中:  in thought
Example Sentences:
1.To train children s logical thinking and memorization
训练儿童的思考力及记忆力
2.The source of crafts , science and arts is the power of reflection
思考力是工艺、科学和艺术的源泉。
3.During this period , the same people were asked to take several tests measuring their memory and thought abilities
在该期间,相同的一些人被要求参加数项测试来衡量他们记忆力和思考力
4.Good and honest 、 good ponder ability , tenacious 、 there is deep comprehension to the life , enjoy sports and music , likes the home life
是一个真诚、善良的人。有良好的修养,喜欢音乐、体育;坚韧、有较好的思考力。愿意为人生不懈地去努力,也愿意过简单快乐的生活。
5.In the old time because men were physically fit they were assigned to do heavy labor , and that s all right . women were more delicate , they were more for thinking , so they did the intellectual work ; it s also fine
古时候,由于男人体格强壮,所以被安排做劳力粗重的工作,这是正确的,而女人比较细腻富思考力,所以她们做智力思考方面的事,这也很好!
6.Our approach to liberal arts education is unique in that it provides a special environment and process in which students can communicate closely with their teachers and enhance their independent thinking , creativity , adaptability and expressiveness . by doing so , students not only heighten their awareness of what is happening in society , but also equip themselves to deliver precisely the qualities high - calibre employers in the economic arena of the 21st century expect of them
他表示:博雅教育的教学模式独特,能为学生及老师提供一个特别的教学环境及过程,使学生透过与老师的紧密交流和沟通,增强他们的独立思考力创造力和高度的适应和表达能力,提高他们对社会事物的触觉,适合在新经济时代下雇主对人才的需求。
7.As the only liberal arts university in hong kong , lingnan aims at developing students to be whole persons . the university emphasizes on training students brainpower , analytical ability and creativity , and adopts flexible teaching and learning approach . lingnan s programme design on open day is thus an illustration of lingnan s rationale and unique liberal arts education ethos
作为本港唯一一所推行博雅教育的高等学府,岭大强调全人教育,著重培训学生的思考力分析力创造力,大学采取灵活多元化的教与学方法因此,岭大在开放日当日的活动安排,正好表现岭大独有的辽阔学习空间,及其培育全人的教学理念。
8.Secondly , draw on the experience of other scholars who have classified the mathematics teaching task based on the cognitive level , from point of view of the level of elaborative faculty , we categorize mathematical task into low - level task and high - level task and the high - level task are divided into two gradations : the lower and the higher . after that , we further analyses the characteristics of each level task
其次,在借鉴其他学者按认知水平对数学教学任务进行分类的基础上,我们从思考力水平这个角度把数学教学任务分为低认知水平任务和高认知水平任务,其中高认知水平任务又分为较低和较高两个层次,并进而分析了各层次数学教学任务的特征。
9.The president prof . edward chen said in the opening seminar that as the only liberal arts university in hong kong , lingnan aims at developing students to be whole persons . the university emphasizes on training students brainpower , analytical ability and creativity , and adopts flexible teaching and learning approach
岭大校长陈坤耀教授在开幕讲座上表示,作为本港唯一一所推行博雅教育的高等学府,岭大强调全人教育,著重培训学生的思考力分析力创造力,大学采取灵活多元化的教与学方法。
Similar Words:
"思考就是明白" Chinese translation, "思考距离。" Chinese translation, "思考决策" Chinese translation, "思考乐书局" Chinese translation, "思考历史的两种方式" Chinese translation, "思考连结松散" Chinese translation, "思考逻辑与说话技巧" Chinese translation, "思考模式的转移" Chinese translation, "思考能力" Chinese translation, "思考时的心情" Chinese translation