Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "怕得要命" in Chinese

Chinese translation for "怕得要命"

be scared to deathbe mortally afraid

Related Translations:
要命的牙痛:  lesson terrible toothache
怕怕:  slren
怕做:  be afraid to
怕痒:  ticklish
怕三怕四:  be full of worries
怕前怕后:  timid and apprehensive of everything
怕热:  fear heatprotect against heatprotect agaisnt heatto be protected from heat
怕喔:  i’m so scared
别怕:  chill outdon't be afraid
怕死:  fear death; be afraid of death 短语和例子一不怕苦, 二不怕死 fear neither hardship nor death; 怕死鬼 coward
Example Sentences:
1.He seems scared stiff any time mace's name comes up .
似乎一提到梅斯的名字他就怕得要命
2.She was frightened and she made off
她顿时怕得要命,撒腿就跑。
3.He ' s too scared . he ' s a watcher
怕得要命只能当个旁观者
4.I ' m scared to death
怕得要命
5.The wood - sawyer , who held her in the respect , and himself in the submission , of mortal fear , advanced with his hand to his red cap
锯木工用手碰了碰红便帽,走了过来。他对她毕恭毕敬,服服帖帖,怕得要命
6.I can remember nothing now . i am so scared . it is too terrible . if you had been a little bit late , my son and i would have died
外:我什么都想不起来了,我怕得要命,太可怕了,如果晚一点,我和我孩子可能就完了。
7.If she would call on me , my voice would crack and i would shake . i was so terrified , i couldn t think nor answer the questions
假如她真的叫我,我的声音就会变得沙哑,我会发抖,我会怕得要命,我无法思想,无法回答问题。
8.Before scientists discovered the cause of the total eclipse of the sun , people were extremely frightened when darkness fell in the middle of the day
科学家发现产生日全蚀这一现象的原因之前,每当黑暗在大白天降临时人们就怕得要命
9.In the first fright and horror of her situation , miss pross passed the body as far from it as she could , and ran down the stairs to call for fruitless help
普洛丝小姐被这情况吓了一跳,怕得要命。她先是往楼下跑,想离那尸体远远的,去找其实找不到的人帮忙。
10.Yet , i think , none treated him better than a dog ; unless it was ben gunn , who was still terribly afraid of his old quartermaster , or myself , who had really something to thank him for ; although for that matter , i suppose , i had reason to think even worse of him than anybody else , for i had seen him meditating a fresh treachery upon the plateau
然而,我估计没有谁对待他比对待一条狗客气些,只有本葛恩除外,因为他对昔日的舵手至今仍怕得要命。此外还有我,我确实在某种程度上应该感谢他,尽管我也有更多的理由比任何人更根他,因为我曾目睹他在高地上策划新计谋,打算出卖我。
Similar Words:
"怕吃败仗的人必然要打败仗" Chinese translation, "怕吃败仗的人必要打败仗" Chinese translation, "怕丑仔" Chinese translation, "怕出门的人。" Chinese translation, "怕传出去" Chinese translation, "怕得要死" Chinese translation, "怕得直抖" Chinese translation, "怕得罪人" Chinese translation, "怕的,害怕的" Chinese translation, "怕尔马斯" Chinese translation