Chinese translation for "怀有敌意的"
|
- hostile
Related Translations:
怀有: cherish; harbour; owe 短语和例子她对继母怀有怨恨。 she harboured resentment against her stepmother. 我对你怀有最强烈的爱和感激之情。 i cherish for you the most lively feeling of affection and gratitude. 他对她并非怀有恶意。 he d 敌意: hostility; enmity; animosity 短语和例子对某人怀有敌意 hostile to a person; 对任何人没有敌意 feel no hostility towards anyone; 他用尖刻的话语发泄对那个女人的敌意。 his hostility to the woman found vent in a sharp remark 怀有杀机: have a thirst for blood 怀有私心: have an axe to grind 怀有雄心壮志: hitch one's wagon to a starhitch one's wagon to a star 怀有野心: harbo(u)r wild ambitions (of) 怀有戒心: keep a sharp look outhave one's eyes open
- Example Sentences:
| 1. | Henry's modesty has seemed to hostile critics a form of conceit on a gigantic scale . 亨利的谦虚,在怀有敌意的批评家看起来,似乎是狂妄自大的最高表现。 | | 2. | Bob ' s arm tightened round jim . " and what , may i ask , is this song of hate in aid of ? 鲍勃的一只手臂紧箍着吉姆。 “请问,这首怀有敌意的歌是做什么用的? ” | | 3. | Even people , who had before been spiteful and openly hostile to him , became tender and affectionate 甚至连那些过去凶狠显然怀有敌意的人也对他和和气气,爱抚备至。 | | 4. | It is possible that hostile parties can intercept the mobile code distribution and insert virus and other harmful trojan code segments to the downloaded application 怀有敌意的各方可能拦截移动代码分发版并将病毒和其它有害的特洛伊代码段插入下载的应用程序中。 | | 5. | But as provisions were too precious to be given to strangers , mostly enemies , napoleon preferred to furnish them with money for them to provide themselves from without , and ordered paper roubles to be distributed among them 但因食品太珍贵,不发给怀有敌意的外国人,拿破仑认为最好把钱发给他们,让他们自己到处去寻找食物,因此他命令发给他们纸卢布。 | | 6. | There was also some glee from his detractors when ron dennis revealed that the circumstances leading to alonso ' s blocking of hamilton in the hungary pit lane during qualifying had been triggered by lewis ' s non - compliance with a team request at the beginning of the session 丹尼斯揭露,匈牙利站,正是由于刘易斯不服从车队在排位赛开始时的指令,才引发了阿龙索在维修区内的挡车.对刘易斯怀有敌意的批评者们从中获得了快感 | | 7. | Pursued by the french army of a hundred thousand men under the command of bonaparte , received with hostility by the inhabitants , losing confidence in their allies , suffering from shortness of supplies , and forced to act under circumstances unlike anything that had been foreseen , the russian army of thirty - five thousand men , under the command of kutuzov , beat a hasty retreat to the lower ground about the danube 库图佐夫统率的三万五千官兵的俄国军队,在波拿巴指挥的十万法国军队追击时受到怀有敌意的居民的冷遇,深感军队粮饷的不足,已不再信任盟国,俄军不顾预见到的战争环境,被迫采取军事行动,遂经由多瑙河下游仓惶退却,而在敌军追赶的地区却停止前进,仅为配合撤退,不损失重型装备才开展后卫战斗。 | | 8. | In those discussions , we will share with the chinese the same briefing on our missile defense testing program that we have shared with our asian and european allies and friends and with the russians . our consultations with china will make clear that the u . s . missile defense program does not threaten china but seeks to counter limited missile threats from rogue states and the danger of accidental or unauthorized launches 我们在与中国的磋商中将阐明美国的导弹防御计划不会对中国形成威胁。美国的导弹防御计划是为了寻求反击来自无赖国家的有限的导弹威胁以及意外或未经受权的导弹发射的危险。只有那些对美国怀有敌意的外国方面才有理由对美国的导弹防御感到恐惧。 |
- Similar Words:
- "怀尹" Chinese translation, "怀永" Chinese translation, "怀有" Chinese translation, "怀有,心怀" Chinese translation, "怀有敌意" Chinese translation, "怀有敌意的群众" Chinese translation, "怀有恶意的争辩" Chinese translation, "怀有二心的" Chinese translation, "怀有更高的理想" Chinese translation, "怀有幻想" Chinese translation
|
|
|