Chinese translation for "心神飘摇"
|
- drift of heart-mind
Related Translations:
就像阴冷的十一月雨中之烛是那样飘摇: and it';s hard to hold a candle in the cold november rainand it's hard to hold a candle in the cold november rains hard to hold a candle in the cold november rain 心神: mind; state of mind◇心神安定 ataraxy; ataraxia; 心神烦乱 irritability; 心神稳定 aochlesia; anochlesia 心神异常: abnormality of mental activities 心神恍惚: be ill at ease and full of dread; perturbed in mind; spellbound 扰乱心神: disturb the minddisturb the state of mind 心神不安: not to feel easy in one's mind; have [suffer from] the fidgets; be ill at ease; be disconcerted; be confused and worried 影响心神: exert influence on the mind
- Similar Words:
- "心神经衰弱, 心神经机能病" Chinese translation, "心神经症" Chinese translation, "心神经剌激缺乏" Chinese translation, "心神狂乱的" Chinese translation, "心神论" Chinese translation, "心神丧失状态" Chinese translation, "心神失养" Chinese translation, "心神衰弱的人" Chinese translation, "心神爽快" Chinese translation, "心神稳定" Chinese translation
|
|
|