| 1. | It swept europe, but not germany . 它支配了欧洲,但并没支配德意志。 |
| 2. | The germany strain in him makes him like philosophy . 他的德意志民族的血统使得他喜欢研究哲学。 |
| 3. | The german radio blared each night that the reich had no quarrel with france . 德国的无线电广播每天晚上大声疾呼,宣称德意志帝国与法国并无争执。 |
| 4. | Early in november, the deutschland slung back to germany, passing again through arctic waters . 11月初,“德意志”号重新驶过北极的海洋,潜返德国。 |
| 5. | As it was, the "september miracle" could not avert finis germaniae, it could only postpone the doom . 事实上,“九月奇迹”并不能改变德意志的灭亡,它只能延迟它的毁灭。 |
| 6. | The german government was bankrupt by the end of 1923, and the reich tottered on the brink of total economic ruin . 1923年底,德国政府破产,德意志帝国蹒跚于经济总崩溃的边缘。 |
| 7. | The third great spasm of wars which convulsed europe in this period occurred after 1618, and fell very heavily upon germany . 这一时期震憾欧洲的第三次大交战发生在1618年以后,德意志身遭重创。 |
| 8. | The deutschland, which was to have harassed our lifeline across the northwest atlantic, interpreted her orders with comprehending caution . “德意志”号原来企图侵扰我们横渡西北大西洋的生命线,但是它对自己奉到的指令,作了透彻慎重的解释。 |
| 9. | I therefore urged nixon to go along with brandt's policy and to use our influence to embed it in a wider framework than german nationalism . 因此,我敦促尼克松附合勃兰特的政策,并运用我们的影响把它纳入一个比德意志民族主义更广泛的格局中去。 |