| 1. | His speech is like his mother's, slightly formal . 他说话很象妈妈,略带点儿拘谨。 |
| 2. | Frenchmen saw in him a resemblance to clemenceau . 法国人可以看出他很象克莱蒙梭。 |
| 3. | Next day the court is all aliveis like a fair . 第二天,这个院子非常热闹,很象一个市集。 |
| 4. | He saved like a lunatic squirrel for a new ice age . 他很象一只为防备新冰川期来临而积攒粮食的松鼠。 |
| 5. | It was like my own marsh country, flat and monotonous . 这地方很象我故乡的沼地,景色单调,索然无趣。 |
| 6. | He assumed the grand manner very easily and carried it well . 他善于摆出一副气派十足的架子,装得很象。 |
| 7. | "it looks like a miniature of the j.edgar hoover building. " “它看上去很象一座微型的诶德加胡佛大楼。” |
| 8. | It resembles my own mind except that you happen to be insane . 它很象我自己的头脑,只不过你是精神失常的。 |
| 9. | "you have to be mary's brother; you're the living image of her. " “你一定是玛丽的弟弟吧?你长得很象她。” |