Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "彼岸" in Chinese

Chinese translation for "彼岸"

[ bǐàn ] 
1.[书面语] (对岸) the other shore; the opposite bank
2.(佛教指超脱生死的境界, 涅磐) paradise; nirvana; faramita


Related Translations:
大西洋彼岸:  transatlantic, european and american studies
到彼岸:  paramita
彼岸岛:  higanjima nowpro japan
彼岸花:  flower on the other shorehiganbana (j)lycoris
来自彼岸:  from the other shore
大洋彼岸:  the other side of the ocean
来自大西洋彼岸:  coming from the other side of the atlantic
善的彼岸:  beyond good and evil
太平洋彼岸的:  transpacific
大洋彼岸的:  transoceanic
Example Sentences:
1.How will he himself accomplish his shift from this world to the hereafter ?
他自己怎样从此岸转到彼岸呢?
2.The enemy was strongly entrenched upon the other side of the river .
敌人在河的彼岸以坚固的壕沟防护自己。
3.We gently woke him up and asked him to ferry us to the other side .
我们轻轻地把他唤醒,要求他把我们渡到彼岸
4.Since they were still englishmen, there was no need to apologize for their transatlantic enthusiasms .
他们既然还是英国人,热中于大西洋彼岸就不足为奇了。
5.Such a reflecting layer, together with the sea, could channel radio waves from one side of the atlantic ocean to other .
这种反射层和海洋一起,能把无线电波从大西洋的此岸送到彼岸
6.Here again, however, transatlantic influence is very strong, so that the american form is more and more used in this question .
然而,这儿再度表明大西洋彼岸的影响是很强烈的。在这个问句中,人们越来越多地采用美国的句型。
7.Nichol suggested that "transatlantic humour…is the rare efflorescence of a people habitually grave, whose insight is more clear than deep. "
尼科尔觉得“来自大西洋彼岸的幽默…是一些经常严肃的人迸发出来的罕见的花朵,他们的见识清彻而不深奥。”
8.Supreme art longing - the flowing river of life
无上艺术流动的生命之河-思念彼岸
9.If you follow your heart and end with a song
假如跟着心灵同行将与歌声到达彼岸
10.If you follow your heart and end with a song
假如跟着心灵同行将与歌声到达彼岸
Similar Words:
"彼" Chinese translation, "彼-豪二氏计数池" Chinese translation, "彼埃罗" Chinese translation, "彼埃蒙德里安" Chinese translation, "彼安" Chinese translation, "彼岸岛" Chinese translation, "彼岸花" Chinese translation, "彼岸花(这是学名,雅名是曼朱砂华)" Chinese translation, "彼奥提亚" Chinese translation, "彼彼" Chinese translation