Chinese translation for "开拆"
|
- [ kāichāi ]
extension
Related Translations:
拆验: examination of opened up parts 分组装拆: pad packet assembly / disassembly 当地拆箱: ld local devanninglocal devanning 拆接过程: disconnection process 拆模时间表: stripping schedule 拆壁脚: [方言] cut the ground from under sb.'s feet; spoil sb.'s little game 短语和例子不怕你去拆壁脚! think you can double-cross me, eh
- Example Sentences:
| 1. | The customs shall supervise the entry and exit , opening , sealing and dispatching of international mail bags 国际邮袋出入境、开拆和封发,应当由海关监管。 | | 2. | The president of the senate shall , in the presence of the senate and house of representatives , open all the certificates , and the votes shall then be counted 参议院议长在参议院和众议院全体议员面前开拆所有证明书,然后计算票数。 | | 3. | Compared with normal memorials , secret ones were characterized by high secret , quick ness and nonstop to the emperor without registration in the cabinet , being commented by the emperor personally 与普通题奏本相比,密疏有快捷、不经内阁票拟、直达御前开拆、皇帝亲批、高度保密等特点。 | | 4. | Article 38 opening or concealing mail items belonging to others or stealing looks into the contents by other means without proper cause shall be punished by detention or a maximum fine of nt $ 90 , 000 第38条无故开拆或隐匿他人之邮件或以其他方法窥视其内容者,处拘役或新台币九万元以下罚金。 | | 5. | Article 253 any postal worker who opens without authorization or conceals or destroys mail or telegrams shall be sentenced to fixed - term imprisonment of not more than two years or criminal detention 第二百五十三条邮政工作人员私自开拆或者隐匿、毁弃邮件、电报的,处二年以下有期徒刑或者拘役。 | | 6. | While goods are being examined by the customs , the consignee for import goods or consignor for export goods shall be present and responsible for moving the goods , opening and restoring the package 海关查验货物时,进口货物的收货人、出口货物的发货人应当到场,并负责搬移货物,开拆和重封货物的包装。 | | 7. | Article 27 animals and plants , their products or other quarantine objects , in the course of their transit , may not be unpacked or discharged from the means of transport without the approval of the animal and plant quarantine organ 第二十七条动植物、动植物产品和其他检疫物过境期间,未经动植物检疫机关批准,不得开拆包装或者卸离运输工具。 | | 8. | Without customs approval , goods under customs control shall not be opened , picked up , delivered , conveyed , replaced , repacked , mortgaged or transferred , and their identifications or marks shall not be changed by any unit or person 第二十六条海关监管货物,未经海关许可,任何单位和个人不得开拆、提取、交付、发运、调换、改装、抵押、转让或者更换标记。 | | 9. | [ article 26 ] without customs approval , goods under customs control shall not be opened , picked up , delivered , conveyed , replaced , repacked , mortgaged or transferred , and their identifications or marks shall not be changed by any unit or person 第二十六条海关监管货物,未经海关许可,任何单位和个人不得开拆、提取、交付、发运、调换、改装、抵押、转让或者更换标记。 | | 10. | The following behaviors are typical infringement on one ' s secrecy in communication : unenveloping , checking , detaining , sheltering and destroying letters of others illegally , wiretapping and intercepting others " telephone call unlawfully and entering into others " email boxed or inbreaking their websites without the permission of laws 非法开拆他人信件;非法检查、扣留、隐匿、毁弃他人信件;非法窃听、截取他人电信通话内容;非法进入他人电子邮箱、入侵他人网络等,即为公民、法人和其他民事主体对通讯秘密侵权之典型。 |
- Similar Words:
- "开叉的" Chinese translation, "开叉钉" Chinese translation, "开叉式拐角" Chinese translation, "开叉式砖土取样器" Chinese translation, "开茶馆" Chinese translation, "开拆花" Chinese translation, "开场" Chinese translation, "开场白" Chinese translation, "开场白,序言" Chinese translation, "开场白;起始句" Chinese translation
|
|
|