| 1. | The pie of society's total income should be cut into more equal pieces . 社会的总收入之饼应分得更平均一点。 |
| 2. | It is a condition of this credit that the documents should be forwarded to us by two consecutive airmails . 本证之条件是,所有单据应分两次连续用航空邮寄给我们。 |
| 3. | They may be watered after planting , and shall be watered thoroughly before winter arrival 封土时应分层填土,层层踏实,然后浇浇水,培土越冬。 |
| 4. | Because the two meaning has different feature , the aesthetic synonym should be compared in the two layers 不同的语义层次具有不同的特点,故对审美同义词的比较研究应分两个层面分别进行辨析。 |
| 5. | Furthermore , system reformation for higher education industrialization should be carried out according to the districts and conditions 再有,高等教育产业化的制度改革应分地区、分情况因地制宜地进行。 |
| 6. | Mobile control uses to ensure that page breaks do not occur in the midst of links or other elements that should not be divided between pages 移动控件就是使用此类确保在不应分页的链接或其他元素中间不会出现分页。 |
| 7. | In the contract of instalment buying and selling , bilateral party agrees cent is approved beforehand commonly pay cost , but at least part of one ' s job two 在分期付款买卖的合同中,双方当事人一般事先约定分几批支付价款,但至少应分两次。 |
| 8. | So likewise ye , when ye shall have done all those things which are commanded you , say , we are unprofitable servants : we have done that which was our duty to do 这样、你们作完了一切所吩咐的、只当说、我们是无用的仆人所作的本是我们应分作的。 |
| 9. | So likewise ye , when ye shall have done all those things which are commanded you , say , we are unprofitable servants : we have done that which was our duty to do 10这样,你们作完了一切所吩咐的,只当说,我们是无用的仆人。所作的本是我们应分作的。 |
| 10. | The important contents must be respectively discussed with the special chapters , such as sustainable development , recognition about economy , pluralism , chinese characteristics and so on 可持续发展、重视节约、多元化、中国特色等重大内容,也应分列专章开论述。 |