Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "幽冥" in Chinese

Chinese translation for "幽冥"

[ yōumíng ] 
the nether world

Related Translations:
幽冥之:  entropy
幽冥时代:  tales from the hood
幽冥武士:  samurai
幽冥神话:  two-fisted tales
幽冥舞者:  spectral dancer
幽冥箭灵:  ghost sentinel
幽冥绝杀:  a00c
幽冥宝甲:  i00f
幽冥怪谈:  tales from the crypt:bordello of blood
幽冥鬼手:  nightmare on elm street :the dream master the
Example Sentences:
1.There we were poised in the gloom between earth and heaven .
我们象是悬浮在上不沾天,下不着地的一片幽冥之中。
2.I don t want him , came the sepulchral voice
我不需要医生。 ”他的幽冥的声音说。
3.The nether world boundary is the place hail
幽冥境界,乃地之阴司。
4.Xiao qi refuses to admit that her love for dong yong is a mistake
小七被关在幽冥园内,宁死不愿承认自己有错。
5.Said the sepulchral voice
幽冥的声音说。
6.These are springs without water and mists driven by a storm , for whom the gloom of darkness is kept
17这些人是无水的井,是暴风催逼的雾气,有黑暗的幽冥为他们存留。
7.2 pet . 2 : 17 these are springs without water and mists driven by a storm , for whom the gloom of darkness is kept
彼后二17这些人是无水的井,是暴风催逼的雾气,有黑暗的幽冥为他们存留。
8.Wild waves of the sea , foaming out their own shames ; wandering stars , for whom the gloom of darkness is kept for eternity
13是海里的狂浪,涌出自己可耻的泡沫;是流荡的星,有黑暗的幽冥为他们永远存留。
9.Jude 13 wild waves of the sea , foaming out their own shames ; wandering stars , for whom the gloom of darkness is kept for eternity
犹13是海里的狂浪,涌出自己可耻的泡沫;是流荡的星,有黑暗的幽冥为他们永远存留。
10.Yoshimi matsubara fights to gain legal custody of her five - year old daughter while the two live together in a dark , sullen and musty apartment builidng
日本首席女优黑木瞳震撼演绎,令人不寒而栗,心胆俱裂,犹如进入幽冥鬼界。
Similar Words:
"幽怨" Chinese translation, "幽云十六州" Chinese translation, "幽宅锁芳心" Chinese translation, "幽州" Chinese translation, "幽州传送石" Chinese translation, "幽冥宝甲" Chinese translation, "幽冥的火" Chinese translation, "幽冥怪谈" Chinese translation, "幽冥怪谈2" Chinese translation, "幽冥怪谈2青楼禁地" Chinese translation