be crazy about foreign things and obsequious to foreigners; be subservient to foreigners; have a servile attitude to foreign things; trumpet servility to things foreign; worship (things foreign) and fawn on [upon] foreigners 短语和例子 崇洋媚外, 丧失国格 worship and have blind faith in foreign things and forfeit national dignity
Related Translations:
崇洋媚外丧失国格: worship and have blind faith in foreign things and forfeit national dignity
学习外国与崇洋媚外完全是两回事: to learn from foreign countries is entirely different from worshipping everything foreign
Example Sentences:
1.
To learn from foreign countries is entirely different from worshipping everything foreign . 学习外国与崇洋媚外完全是两回事。
2.
You and i have the same thoughts as to chinese worship of foreigners blindly 关于中国人崇洋媚外,我和你有同样的感受。
3.
For a certain period of time , learning advanced science and technology from the developed countries was criticized as " blindly worshiping foreign things " 我们过去有一段时间,向先进国家学习先进的科学技术被叫作“崇洋媚外” 。
4.
I would do the same marry someone from other countries . take a good look of all the chinese movie stars living in the us . . . . . . . . . . . . . what 不是看不起农民,中国人的素质也真是让人不敢恭维。我们都应该检讨自己,为什么有人会崇洋媚外。
5.
It ' s nothing much that many chinese are eager to speak english . they do this merely because of their need of practice , instead of snob value 有许多中国人想说英语,其实并非是崇洋媚外,因此没有什么大不了,因为他们需要更多的机会联系英语。
6.
However from the perspective of my self - expression , " listen to ma ma ' s words " express the gratefulness towards a mother , " a herbalist ' s manual " expresses disdain towards worshipping foreign powers and the respect towards the traditional chinese culture , while " red imitation " is simply jay chou ' s confessions 然而从自我表达的角度看, 《听妈妈的话》表达了对母亲的感激之情, 《本草纲目》表达了对崇洋媚外的不屑和对中国传统文化的敬慕, 《红模仿》简直就是周杰伦的自白。