| 1. | If you got to get to us, go back to the fork . 假如有事要找我们,回到岔路口。 |
| 2. | There are a few really big forks-- moments of reckoning . 也会有几个很大的岔路口--这是需要细加盘算的时刻。 |
| 3. | Frate starts running suddenly and waits for me at the parting of the road . 弗雷特突然奔跑起来,在岔路口等着我。 |
| 4. | I ' m not at home in my own home 听,我一个人在岔路口,还没找到属于我的家。 |
| 5. | By - and - by they reached a branch road to a village 走着走着,他们走到了通向一个村子的岔路口。 |
| 6. | Their way of life is different 他们的生活道路到了不同的岔路口。 |
| 7. | There are a few really big forks - - moments of reckoning 也会有几个很大的岔路口- -这是需要细加盘算的时刻。 |
| 8. | We came to a fork in the road and could not decide which fork we should take 我们来到了岔路口,不能决定走哪一条岔路。 |
| 9. | The closer we got to the turnoff for my grandparents ' house , the slower the car went 越接近去爷爷奶奶家的分岔路口,车子就越慢。 |
| 10. | Go therefore to the crossroads , and as many as you find , call to the wedding feast 9所以你们要往岔路口去,凡遇见的,都召来赴婚筵。 |