| 1. | Guided tour to ping shan heritage trail -参观屏山文物径 |
| 2. | You can walk from tin shui road , then via tin fuk road to ping shan heritage tail 您可以由天耀路经天福路步行往屏山文物径。 |
| 3. | Ping shan heritage tail if you are interested in ancient monuments , ping shan heritage trail will be a great place for you 要欣赏中国传统建筑物,您可以到位于新界元朗屏山乡,参观长约一公里的屏山文物径。 |
| 4. | Most important of all , support and cooperation of the tang clan in ping shan has been a prime moving force behind the project 最重要当然还是屏山邓族的支持,没有他们的合作和支持,屏山文物径这计划是难以实践的。 |
| 5. | It was established in 1993 by the antiquities and monuments office with the full support of the ping shan tang clan 1993年,古物古迹办事处在屏山邓族的大力支持下,设立屏山文物径,把区内的历史建筑物连系起来,让游人参观。 |
| 6. | The ping shan tang clan gallery introduces the history and cultural of tang clan and new territories , and also the monuments along the ping shan heritage trail 屏山邓族文物馆常设展览厅介绍邓族及有关新界地区的历史文化,以及屏山文物径沿途的古迹。 |
| 7. | The young friends of heritage yfoh pilot scheme 2004 , first launched by the antiquities and monuments office in the summer of 2004 , was well - received by teachers and students 学员到屏山文物径考察古物古迹办事处在2004年暑假首度推出青少年文物之友试验计划,深受学界欢迎。 |
| 8. | The heritage trail , meandering through hang mei tsuen , hang tau tsuen and sheung cheung wai , is about 1 kilometre long . it links up a number of traditional chinese structures within easy walking distance 屏山文物径蜿蜒于坑头村、坑尾村和上璋围间,长约一公里,将多座典型中国传统建筑接连起来,信步可达。 |