Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "小火煮" in Chinese

Chinese translation for "小火煮"

boil on low heat

Related Translations:
小火:  one-line fire
小火舌:  flame letflamelet
小火花:  sparklet
小火轮:  steam launch
小火灾:  small fire
小火箭:  mousetiny tim
小火山口:  maarvolcanic orifice
小火焰:  flammule
改小火:  reduce heat
小火车:  puffing billy railwaytoy traintrainset
Example Sentences:
1.1 cook butte and sugar in low heat until dissolved
1 .奶油和糖以小火煮至全熔化
2.Simmer the sauce uncover about 1 hour . add sliced mushrooms , basil in the last 15 minutes
小火煮约一小时,最后十五分钟加入蘑菇片
3.Add fried shallot , fried garlic , rock candy , thick soy sauce , rice wine and liquorices to stir fry over low heat for 80 minutes
放入红葱酥、大蒜酥、冰糖、油膏、米酒、甘草拌匀,以小火煮80分钟左右。
4.Cut the turkey into several pieces . place in a large pot , add water to cover , and bring to a boil . add the salt , and simmer for 30 minutes
把火鸡砍成几块,放到锅中,加入水并盖上盖子,把水烧开。加入盐,小火煮30分钟。
5.Clean the soaked sea cucumber , cook with 2 stalks green onion , 3 slices ginger , 1t . wine and 3c . cold water for about 20 minutes over low heat
将海参洗净,整条放入锅中,加入2根葱、 3片姜、 1大匙酒及4杯清水,然后用小火煮20分钟以除腥气。
6.Clean the crucian carps , cut along the backbone , score several cuts on the sides , put in a saucepan with cold water , add seasonings , ginger slices , scallion sections , bamboo shoots , boil over a low heat till done , transfer to a soup plate , save the soup
鲫鱼治净,从脊背出剖开,从背上剞几刀,下清水锅加调料姜块葱段笋片烧开,用小火煮熟装入汤盆。
7.Burn the skin of the pork on an open flame , soak in warm water for half an hour , scrape away the burnt skin , drop into boiling water , bring to the boil , simmer till cooked , bone while hot , when cool cut into thin slices , place on a plate
带皮猪五花肉皮朝下用明火把皮烧焦,在温水中泡半个小时取,刮净焦皮,下开水锅中煮开后,用小火煮透,趁热抽去肋骨,晾凉后切薄片装盘。
8.Clean the crucian carps , cut along the backbone , score several cuts on the sides , put in a saucepan with cold water , add seasonings , ginger slices , scallion sections , bamboo shoots , boil over a low heat till done , transfer to a soup plate , save the soup
鲫鱼治净,从脊背出剖开,从背上剞几刀,下清水锅加调料、姜块、葱段、笋片烧开,用小火煮熟装入汤盆。
9.Burn the skin of the pork on an open flame , soak in warm water for half an hour , scrape away the burnt skin , drop into boiling water , bring to the boil , simmer till cooked , bone while hot , when cool cut into thin slices , place on a plate
带皮猪五花肉皮朝下用明火把皮烧焦,在温水中泡半个小时取,刮净焦皮,下开水锅中煮开后,用小火煮透,趁热抽去肋骨,晾凉后切薄片装盘。
10.Strain the blood and allow to settle , to the serum add 14 of its volumn of water and a paste made of salte , msg , sharen , cassia bark , qibiangui , zikou and cloves pour into the intestine , tie up the end , drop into boiling water , simmer till the intestine floats , remove , cool , cut into slices . scald the slices then place in a bowl of soup containing scallions , ginger shreds and msg
鲜猪血澄清,上部血清加14清水、盐、味精及用砂仁、桂皮、企边桂、紫蔻、丁香合制的调料面搅匀,倒入猪肠中,扎紧封口,下开水锅用小火煮至浮出,捞出晾凉切片,下水锅中焯透捞如汤碗只,加葱花、姜丝、味精等调料及肉汤,随白肉一同上桌即可。
Similar Words:
"小火山锥" Chinese translation, "小火舌" Chinese translation, "小火星" Chinese translation, "小火焰" Chinese translation, "小火灾" Chinese translation, "小霍尔拜因" Chinese translation, "小霍尔姆申" Chinese translation, "小霍尔姆特赖斯克" Chinese translation, "小霍勒斯" Chinese translation, "小霍莫罗德河" Chinese translation