| 1. | He sometimes vanished from its horizon . 他有时会离开那个小天地。 |
| 2. | He may withdraw into his own private world . 他可以蜷缩在个人的小天地里。 |
| 3. | Babbitt's world collapsed about him . 巴比特的小天地崩塌了。 |
| 4. | She lived too much in the neat little airless room of her mind . 她老是守在自己心灵的整洁而闭塞的小天地里。 |
| 5. | What do you find to attract you in this poor drab little country ? 这个单调破败的小天地还有什么吸引你们的地方吗? |
| 6. | She can withdraw into herself as much as she wants or needs to . 她可以完全按照自己的心愿和需要退缩到她自己的精神小天地里去。 |
| 7. | It was frank who lay closest to her heart, frank who loomed as the star in her limited heaven . 只有弗兰克与她的感情最接近,他就象一颗隐现在她那小小天地中的星星。 |
| 8. | She plodded in her perpetuating circle of stove, worktable and sink as if nothing else existed . 她只是在炉子、工作台和水井这个永恒的小天地里辛勤地劳动,好象其余的一切都不存在似的。 |
| 9. | Mrs. touchett, for reasons which she seemed excellent, always retired on such occasions into impenetrable seclusion . 杜歇夫人,为了自认为正当的理由,逢到这种时候,总是躲进自己无法渗透的小天地。 |
| 10. | In a chaotic and increasingly incomprehensible world, the family provides a small relatively stable universe where "things make sense. " 在一个混沌迷离、愈来愈不可理解的世界上,家庭提供了一个相对稳定的小天地,在那里“事物才有意义”。 |