| 1. | Award presentation ceremony at king law ka shuk 于敬罗家塾举行的颁奖典礼。 |
| 2. | King law ka shuk was declared as a monument in 1998 敬罗家塾于一九九八年被列为法定古迹。 |
| 3. | King law ka shuk before restoration 修复前的敬罗家塾。 |
| 4. | In addition , the parts damaged by termites and leakage were totally replaced 画师为敬罗家塾的泥塑上色。 |
| 5. | King law ka shuk after restoration 修复后的敬罗家塾。 |
| 6. | It takes about 15 minutes to walk to king law ka shuk from tai wo kcr station 抵达太和火车站后,步行约十五分钟前往敬罗家塾。 |
| 7. | King law ka shuk has been renovated with focus on the shrine built in 1932 敬罗家塾不久前完成了修复工程,焦点为1932年增建的神龛。 |
| 8. | Representatives of the restoration committee of king law ka shuk receiving the award of merit 敬罗家塾重光筹备委员会代表接受杰出项目奖。 |
| 9. | Bok bok chai the chinese traditional teaching method was practised in the study hall and there was a maximum of forty students at one time 敬罗家塾曾作书室之用,以传统卜卜形式授学,就读子弟一度达四十多人。 |
| 10. | Apart from being used for teaching purpose , the building also served as a venue for clan members to hold meetings and traditional functions 除作为教学用途外,敬罗家塾亦作为族人聚会和举行传统节日活动的地方。 |