Chinese translation for "天下无不散之筵席"
|
- all good things must come to an end.; even the finest feast comes to an end sometime.; even the finest feast must break up at last
Related Translations:
天下无不散的宴席: all good things come to an endall good things come to end 鞭笞天下: flog the world; make the people of the world at one's beck and call 天下足球: total soccerworld soccer 天下大同: niki nana(we're one) 威震天下: inspire awe throughout the country [all corners of the world]; one's majesty is felt throughout the whole country 天下画报: trien hsia illustratedtrien-hsia illustrated
- Example Sentences:
| 1. | All good things must come to an end 天下无不散之筵席。 | | 2. | Friends must part 天下无不散之筵席。 | | 3. | Nothing lasts forever , you should cherish the moment , if he ' s not the right one , you can always kiss him goodbye 天下无不散之筵席,应该尽情享受那曾经拥有的过程,不合拍的话就说再见吧! |
- Similar Words:
- "天下乌鸦一般黑" Chinese translation, "天下无不散的宴席" Chinese translation, "天下无不散的筵席" Chinese translation, "天下无不散宴席" Chinese translation, "天下无不散之宴席" Chinese translation, "天下无道" Chinese translation, "天下无敌" Chinese translation, "天下无敌大力士麦当娜" Chinese translation, "天下无敌大力士麦当娜△天下壮士△少年力士" Chinese translation, "天下无敌奖门人" Chinese translation
|
|
|