| 1. | Spiritual and cultural congregation - the 2001 european five - day retreat 精神与文化大融合欧洲禅五 |
| 2. | On the influence of the ethnic mergence in the northern dynasty on poetry of the tang dynasty 论北朝民族大融合对唐代诗歌的影响 |
| 3. | The effect of major national fusion in the northern dynasty upon the culture in the tang dynasty 论北朝民族大融合对唐代文化的影响 |
| 4. | Under mr howard ' s 11 - year government , “ multicultural ” and “ aboriginal reconciliation ” , two terms that once had currency , have faded from the policy lexicon 在霍华德先生长达11年的政府下, “多文化”和“原住民大融合”这两个曾广泛使用的两条,已经从政策辞典中退出了。 |
| 5. | The ethnic mixtures occurred in western china since the northern dynasty and the aesthetic standard of this region infiltrated the ideology , culture and custom of the people in the tang dynasty 摘要我国西部自北朝以来发生的民族大融合及因之形成的西部审美观,已经渗入唐人思想文化风俗习惯亦即唐代社会文化生活的方方面面。 |
| 6. | The 20th century is the period in which many cultures collide , separate and mix each other . during this century , the limitation of traditional geographical space and the difference between nations are getting more vague , and disappear at last 20世纪是文化大碰撞、大分裂和大融合的时期,传统的地理和空间界限、民族和国家差异正逐步淡化,乃至消失。 |
| 7. | The west movement in the contemporary american history is known as a process of a large - scaled colonial expansion , further opening - up of the western territory , urbanization , industrialization and national merging in the states 摘要美国西进运动是美国国内的一次大规模移民拓殖运动,是美国人对西部的开发过程,也是美国城市化、工业化和美利坚民族大融合的过程。 |
| 8. | The chinese nation have four great national amalgamations : from the spring and autumn period and the warring states period to the qin dynasty , from the han to the tang dynasty , from the liao 、 jin 、 yuan to the ming dynasty , from the qing dynasty till now 中华民族经过四次大融合,从春秋战国到秦是第一次,从两汉魏晋南北朝到隋唐是第二次,从辽金元到明是第三次,从清到现在是第四次。 |
| 9. | This study not only has a great action of creation because it is a huge alignment of many theories , but also has the action of guidance to the work of every rank of government and firms because of its surrounding among " the three utilities " 本研究不仅是诸多学科知识的一次大融合,具有较大的理论创新意义,而且围绕乡镇企业三大效益的协调共进,对于指导各级政府的工作及企业的微观活动具有重要意义。 |
| 10. | Therefore , we must readjust and relieve then effectively , in the hope that we can eliminate interferences as soon as possible so as to try to gain the initiative , benefit to and advance each other and fasten realization of our own ideal of cultural value in the cultural fusion of globalization 我们必须对此加以有效调控与疏导,尽可能排除干扰,以求在全球化文化大融合中,争取主动、互利共进,加速我们自身的文化价值理想的实现。 |