| 1. | But the blues did occasionally bother all the adults . 但是所有的大人们还是免不了偶尔感到心情不佳。 |
| 2. | I became somewhat embarrassed, for i was used to being taken for granted by my elders . 我感到有点窘,因为大人们向来不把我当成一回事。 |
| 3. | Lunch had been prepared for distinguished guests and the children were not invited . 大人们准备好了午餐请尊贵的客人,孩子们却没有受到邀请。 |
| 4. | The adults hang about and talk to one another longer than usual before settling down to the day's work . 大人们在安定下来开始一天的工作之前,聚在一起相互交谈一会儿的时间也比往常要长一些。 |
| 5. | While mrs. brent made coffee and brought out some cake, the grown-ups told all the stories they had ever heard about this monster . 在布朗特太太冲咖啡与拿饼出来时,大人们都讲起他们所听过有关这怪物的所有传闻。 |
| 6. | S : so then you were hanging out with a lot of adults 那你当时和许多大人们来往。 |
| 7. | They always need to have things explained 大人们总是要人钜细靡遗解释才能?解。 |
| 8. | So then you were hanging out with a lot of adults 那你当时和许多大人们来往。 |
| 9. | Children shouldn ' t break in on adults ' conversation 小孩子不要打断大人们的谈话。 |
| 10. | Why do adults always say you ' ll poke your eye out 为什么大人们总是说要把眼睛戳瞎? |