| 1. | The imf nurtured the illusion that it could keep exchange rates pegged most of the time . 国际货币基金组织一直抱有幻想,认为它可以在大部分时期稳住外汇汇率。 |
| 2. | Reviews spot and forward exchange rates prepared by tm 审核由财证科准备的外汇汇率远期预测。 |
| 3. | Exchange rate risks 外汇汇率风险 |
| 4. | Risks of unexpected movements in exchange rates are inherent in foreign exchange markets 外汇汇率难以预料的变化是外汇市场内在的风险。 |
| 5. | The key principles of international portfolio management in a world of fast and unpredictable movements in exchange rates 在快速变化并不可预测的外汇汇率背景下的国际投资组合管理的主要原则。 |
| 6. | Currency riskrisk that the value of a currency will by negatively affected in the event of an unfavorable movement in rates of exchange 货币风险由于外汇汇率的负面波动而对货币价值产生影响的风险。 |
| 7. | Many asian emerging markets have been running current - account surpluses at the same time as they have been managing their exchange rates 许多亚洲新兴市场在操纵外汇汇率的同时获得了经常账目的顺差。 |
| 8. | The financial position and operations of qianbao are recorded in chinese yuan . therefore , exchange rate fluctuations could affect the future business operations of the company 钱保的财政状况和运营用人民币记录。所以,外汇汇率波动可能影响该公司将来的商业运作。 |
| 9. | China on tuesday warned the reprisals if the us congress adopts a bill on china ' s foreign exchange rate , which raises us tariffs on imports from china 本周二中国发出警告,如果美国国会通过了有关中国外汇汇率的法案,从而提高美对中国产品的进口关税,中国将采取报复性措施。 |