| 1. | The year - end accounting process of individual forex trading business 论商业银行代理个人外汇买卖业务的年终会计核算 |
| 2. | The status quo , innovations and management of personal foreign exchange trading 关于商业银行个人实盘外汇买卖业务的思考与对策 |
| 3. | A wholly owned subsidiary has been established in switzerland and commenced leveraged forex trading operations in july 2005 集团已在瑞士成立了一家全资附属公司,在二零零五七月已开展了杠杆式外汇买卖业务。 |
| 4. | In the second half the group will continue to expand abroad . a wholly owned subsidiary has been established in switzerland and commenced leveraged forex trading operations in july 2005 集团已在瑞士成立了一家全资附属公司,在二零零五七月已开展了杠杆式外汇买卖业务。 |
| 5. | Based on the exchange rates announced by the peoples bank of china and the specified margins , designated foreign exchange banks and other financial institutions undertaking foreign exchange operations can quote the buying rate and selling rate for their clients and conduct the trading of foreign exchange accordingly 外汇指定银行和经营外汇业务的其他金融机构,应当根据中国人民银行公布的汇率和规定的浮动范围,确定对客户的外汇买卖价格,办理外汇买卖业务。 |
| 6. | Banks designated to handle foreign exchanges and other financial institutions designated to handle foreign exchange businesses shall fix the prices of the foreign exchanges traded between their clients and handle foreign exchange transactions according to the exchange rates published by the people ' s bank of china and the floating range specified by this bank 外汇指定银行和经营外汇业务的其他金融机构,应当根据中国人民银行公布的汇率和规定的浮动范围,确定对客户的外汇买卖价格,办理外汇买卖业务。 |
| 7. | Based on the exchange rates announced by the people ' s bank of china and the prescribed margins , designated foreign exchange banks and other financial institutions undertaking foreign exchange operations can quote the buying rate and selling rate for their clients and conduct the trading of foreign exchange accordingly 外汇指定银行和经营外汇业务的其他金融机构,应当根据中国人民银行公布的汇率和规定的浮动范围,确定对客户的外汇买卖价格,办理外汇买卖业务。 |